|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>- o8 R% z; J+ U2 @7 O5 h2 M5 `9 H
< ></P>$ D/ p8 s: {) }
< >down by the sally gardens </P>
( e2 K9 N& F- G* p8 d< >my love and I did meet; </P>
5 a8 X: @% R& K5 W9 g< >She passed the salley gardens </P>6 Y2 L+ B5 M: J( C- l z1 j o
< >with little snow-white feet. </P>
+ a0 a0 g+ \# b< >She bid me take love easy, </P>- {. S& @5 y5 s
< >as the leaves grow on the tree; </P>; ?8 ?6 H. F! r9 r* E
< >But I, being young and foolish, </P>( ]. U* t: e) D% Q
< >with her did not agree. </P>
% { A1 T( I( `% w) y' A7 t2 z<P></P>
C4 \: W7 G* R; J) e) Y<P>In a field by the river </P>, M# m) g& q8 O. Q% l2 \, F$ E
<P>my love and I did stand,</P>
x% C( X c# _0 F3 f<P>And on my leaning shoulder </P>
9 { q0 J# F6 P5 l<P>she laid her snow-white hand. </P>
( q$ l; E& T8 T4 W% ~+ s' T; F<P>She bid me take life easy, </P>; U/ K# y1 M. P) A# t* D9 ~
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
4 F! E7 h. e% O8 g# Y! X" e<P>But I was young and foolish, </P>
! L5 k. p6 Q# U0 X, _% `<P>and now am full of tears.</P>4 V7 `/ Z$ l6 E$ T+ l$ _; X% P3 u
: b& i9 Z7 B$ l[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|