杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38363|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD# E9 |1 H4 r) s1 v- Z

4 ]0 L2 u* v  M) J+ Q$ _+ R6 S7 c& l! U3 q! O
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
' n' |- a+ o: F& Z4 h
. K. J& z$ m6 _" {ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว : x# a. B2 l& L* r! g" w# f8 I
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ; c, ?. E5 A7 \0 d
We're this close together, just this bit close together, ; H" h7 R& U& y7 |  c2 R6 o

$ L1 C2 F1 n4 @แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
" \" b! H( [" Tdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
; V, x9 Q; n; a8 Z) u( HBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
, k* g" E+ L: l8 L1 k$ |/ U" t8 m, d
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
9 r* ?- `" Q9 z. l3 ^* O- fêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 1 ?. {3 Y0 d  f' p3 [3 P& `
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
; }2 ]8 @+ o7 r, p) s* d! C0 V3 j: m2 p0 H5 G
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ - [9 D- P5 q% D: e$ f7 h# y3 w
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai $ L7 Z$ k% s% S% g8 D$ ?
Don't know why, and I never understand that.
) m7 x) @4 S2 _8 n7 R0 V9 `# L/ x1 {! f9 w- r$ [# h

9 |$ U# O% w4 \6 A8 }- d
+ q3 L1 ?0 i8 I0 {. X+ Fคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
4 T' }/ l' B/ _* F( a/ S0 _kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 2 ~5 M- w% G4 [; k# S
Just only a inch, but it seems so far.
3 J6 B0 A3 Y4 ?, Y& a2 W* e6 w/ e4 p& q8 r
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
( q6 R& T: o' C& u3 {+ `yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai / y6 A" Q1 }0 s" T
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
0 m- A- X+ f: x7 o: V0 N$ S6 _9 H
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 4 |1 K$ c" M% A8 m  D6 L
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ( |5 k& _: m1 L4 d+ @% {# }
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
: ?8 h$ Q+ \* H6 ?/ D7 ^/ H5 R7 a* Q$ V  e/ N2 K7 o+ J
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ # U7 X( J6 H3 D
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
+ v" N7 ?& a, r: X5 ~However close to you, it's like without you.
4 n9 s4 O  T& c# B) m0 n. h+ N0 |8 t3 V8 S

( X( J; ], b- G! Q/ y2 u$ z
2 Y% y& H% {( S+ Tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 0 z, R" s. t/ ~8 H# w2 ~
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& S5 Y1 V) B  h. s; @# {Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
8 j6 R7 t9 s$ u0 w
) h" ?- _/ c& Y. T: j* }- T3 ~. l. Kยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ; n2 `. i* H) [: H+ F% {5 S
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
) K; F: Y7 @. X. J( i# `9 mThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
8 J# i& @! T* z; \/ K) U6 K
3 B/ D- p$ o2 n  F1 jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 N: \: a6 S' r; ?, R9 I
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
$ U+ o* ~! y% B& sYou wanted to revenge, and to torture me till death, % Y- |9 _7 o& M- }) z! l9 |
( L; z2 l: N" B  u. ^. ?
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
$ ]3 \  |. ?" Ichăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
9 `3 M0 @3 n  G- y% e0 X7 yI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
$ N1 J, p) `2 p. W5 j
! ?$ J2 N) E9 Z* uบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ( \2 a3 C& F! \# D/ M  Q/ T2 p
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
6 d$ e6 k% x. V  i; g- C1 l  n5 D) _! iTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
4 c' W* s2 a& {$ x( S. I, i! e
$ n, `! s) ^6 I' D4 I; @
& D+ h% t$ I, q+ [. {% p4 D* W- v9 O3 \1 m( g# ]+ p  s/ t
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ' }/ ~4 e4 ?. j4 |0 R" B$ b6 A+ n+ u
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
( j% r/ ^4 m7 Z  m+ ?' Y8 nMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.5 k: q# {8 D+ _1 I" Z

$ H( c+ F* r0 r" A% f2 }หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
) ^) I( b& ?' j& B1 V, yhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
- Q7 O+ k! ^7 h) j" JIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
% C* N/ H% x' x6 _: ?2 _' V% {) C/ |. x0 P" [& H
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
* h: \: i7 G1 A% x( k' s* akâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ! Y( e8 V+ I0 j# d  G, x" l1 @( Y0 C
I only ask to have you to be like the same person as before.
9 @" ~  h. K; M9 u0 Y
9 Q6 U6 x" F+ R. j
* _# N+ l5 k% J7 h, H3 b9 h6 Q: ?) s$ o7 t4 w! d5 e2 t! H4 [6 I
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา + l: z2 |5 U7 K+ N" m
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 N8 r' P$ q. t! `
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.0 B& H, ]0 S' j  d$ p3 }3 Z# @+ A
0 F6 t: F- \7 x* D
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) E7 f  ^5 c0 w8 l7 }8 }) I& t4 ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % C( w# N, k7 }5 i1 m
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* o$ ^; i/ F- {6 D& k

( C  L' K! c) C& V) j  Yต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- r1 _8 x+ Y4 h  ]8 pdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - v6 P, R$ {4 N# o; P; ^: w( C/ d
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ \* n* W2 S$ V2 o) f9 @. o" _" x
$ g4 R' Z8 L3 [! zฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
2 O4 h$ P$ }/ M( Q: P) Ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 H" ^3 l! b1 Z; |* K3 k4 A* D
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.7 o2 ^/ T0 @9 ]6 c' Q1 ]( s

" T% s* h* Q1 ]# C8 Q9 M7 Rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น & L  A0 V! n- c, b
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
5 y) z6 w, q8 C% D& u5 XTell me frankly, that you don't love me in just one word,
6 [% t5 Z  F; y! c! x& x/ K, i$ j1 M& t
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
- ^& C4 B& ^+ a. V6 b/ U. lter mâi rák kam dieow gôr por …
8 u8 {' ]( r& m+ b. z- [: mThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-21 09:16 , Processed in 0.050739 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表