杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37588|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD4 \! C, L1 r' h
( j* E0 I- o3 d# ~/ m3 o
, Z, L1 Q: i  c/ L% \' N
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
7 r3 v- e9 I, i
. x' c5 U7 g5 N. H- g6 lใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
& N% |. V' m) M4 nglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow . V& v* ~* e# q: Z! C5 N$ R
We're this close together, just this bit close together, ( G2 T+ R2 E" J3 u% f; I& @$ z/ t
* u) p$ u& S) L) D5 ?
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
+ I# u/ u4 E2 x+ o* R# o# }dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 y- \" r* j1 B$ l9 gBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
. j* g6 J& {3 p4 e- A" f+ M- [, C8 p: U  [3 ]
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป & B+ F, g% x0 L  Z2 D0 j
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 2 u% D9 y& ~- \- ^5 n# e8 c
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. # _( M0 e; q/ W9 ~% `
  x7 I7 F3 q6 _5 P& o
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
* B, I+ H0 i* [mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ) _0 F/ V7 [7 g& j
Don't know why, and I never understand that.
" y7 ~/ {( a$ e' a3 ~7 R
; n, ~  ]' r! N
! u% p4 @& z2 ]7 V( d% p* b- O- o/ v$ \: c
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ) G* ?- e- O2 {/ ?% X8 y# l
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
; L5 L% ]9 M" V; a9 O5 S$ HJust only a inch, but it seems so far.: k; @& D1 t$ J6 f5 p

& w' K9 Z+ G$ D$ Mอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
- g" ]3 z& e: x2 H1 D  p, d2 lyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
. }5 R: w1 U0 H% v0 J, GHere besides you, I still feel that I'm without anyone.5 E5 @, c* F4 R; z1 A

" E3 W4 r' Z5 P  s" Jเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
8 Z7 E7 [: A) Q  |8 Ongîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ! |( x3 J6 g3 G8 p
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
1 \, @& t& R1 o: E* ]) U1 L* L( P
2 w) V/ Z  c# x$ t" L3 U, Y- [1 Oอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
# X. Z* t, j& t* E# wyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 2 E/ w- V& A7 p- Z& F: ]! D4 x/ R  h/ M
However close to you, it's like without you.
& `0 l# e' I+ G* G+ H7 l1 e0 S& B

# `; ^2 j6 b8 J; \7 Z
7 s7 d0 O( m8 Zอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % G8 }$ x5 g% @- w: e  R2 y& Y; [1 Z4 v2 w
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
$ [4 O1 _. A' o# zDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
; _0 |2 D- u  S" t5 z& J/ p8 J4 ]7 S
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , ?1 L" ]) A& Z
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
, ^& P8 J8 b6 v: w6 i7 sThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.( E! L& d3 @1 I: [. c

& C- M3 l& O2 f5 N( Q' I6 S5 }* Fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
* X! N7 x( W$ ~+ Gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
' v3 p6 `# \. m* P" l" \You wanted to revenge, and to torture me till death, ( ]- y3 [4 V6 y4 L; n  s5 \7 k
6 R# H; Y$ o" `5 _6 }* G
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
0 i: _0 E$ N+ P/ b, u" a2 Gchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 9 l8 b& N. O4 `/ B- W
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 s( k( E4 e, m

' y" P* P" i3 [7 _! s- Pบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
) ?: h- Z. R. X- ^" tbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por $ n3 j" Q5 a( Y6 w# f  S5 p* y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
. `5 x) o& ^4 s: x0 G6 u+ j# t; H: u# y/ ~- Q# y

( j' I  c' F& h
( _' P) n& f/ k# Lอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ( }4 j- |* N9 \$ ?5 b4 u
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ) l4 j9 \* Y9 B
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.- [8 \+ E# ]) K1 R% q& C

1 w5 }6 X3 p( |หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ( {( ]' l+ Y- y' ]6 W
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee " }- }/ M2 z! P  N- [+ D
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
7 t% ~, S9 ]8 B$ k$ D( V) \( n) |  k; d
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม " d, T$ {# g2 Q' m8 x
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
" W+ x  E/ [0 e5 |/ y2 I# ?5 F& t) Z1 a* |I only ask to have you to be like the same person as before.
. q7 c) X, |' v( C8 N# P' }* U1 n3 P/ M/ Z
" A, _  J4 m% K  z  R) a/ X* j9 T
. _$ J7 q- `  W  _! `# r
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
, z0 y$ ]7 v' R% W9 k0 K/ k% v# oyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa & U. z; y5 n7 J: A: M
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 b% T# N8 l  s$ k- p% s, m4 q) O& F0 `: H; ]) K8 f* o5 ^
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   f: F0 t# a4 w9 h3 ?! i" |
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai , N, B% k* B: |* A9 u1 N
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' N9 m/ p# u& O# Y! S! V2 [) v4 \6 t, L5 K( D$ w  ?* t( a
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
0 H; p* K; S- d  W2 i0 {dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% ]% w& R! |' ]9 \; C/ W2 ^% HYou wanted to revenge, and to torture me till death, , l. _, H! l8 E+ s
- B8 i- R6 w5 E* _7 K
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ [0 A0 ~( B; _, i. {1 j, Fchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' W2 r! m" \* A# s2 T( c8 {
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' e, o9 t0 @- ~* i) _
: H8 l5 M' ?' G( n  c5 `; ]' vบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น , P1 q! J, |( q9 I0 F, o' `' o, @
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán " X8 U8 F/ x+ B1 b% {$ w1 D4 D, F% H
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,6 \( g: {0 I5 f" i' x" C5 n

7 c8 d5 p5 O0 V/ Zเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 6 h7 }% y% y* r, K  w
ter mâi rák kam dieow gôr por … - E, ^" ?6 }& W
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-8 03:45 , Processed in 0.072020 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表