杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45658|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD/ W2 t) N$ F0 t( U* p! g% l

& q4 j  z2 C, A; C0 L' H" t+ @/ S" d# V
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
$ g. K" L. K& t; C
& B5 P$ B/ \$ x4 ^7 X4 [ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว $ R/ r+ G9 k/ k' H. k9 ~
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
: {" z8 O* l$ {8 D1 h* M2 KWe're this close together, just this bit close together, 5 i( u: T/ p1 J& y/ P

# }# H+ L0 Q2 v1 N3 C) i* Yแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 2 u) X+ K; @7 R) T, m, n' j
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
3 C5 i3 g( g% N0 m- ~/ F" QBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 1 z9 D. Z. p" C9 d. w3 H

* k  r( _+ E# p4 X* Lเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
) J7 A8 \, x% p" d8 pêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ' G* b  D' [3 c; b. a
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
& q) ~( {, o; E/ z
5 Z# w% C2 h5 A- L  Mไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 0 P- l% k% Y3 a! v# J5 t- N
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
2 v. }; S. |) t/ mDon't know why, and I never understand that., ~2 z; |5 [3 {' v: G. Q5 R' u0 K

5 L0 w/ B) C9 p& L7 d  ?# Q# M9 ^8 `# b. n

' G& U) A, p8 f% v: `+ R' ^; R4 Tคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
/ x" }; F9 U. O, y. y. @kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai : t# `1 y5 p& ?8 P
Just only a inch, but it seems so far.8 ^! k2 W; `3 F7 i8 \! S) V! Q/ o

: [6 W$ e9 B! E7 L4 L7 f7 w" vอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร & y( ?7 X5 N; D6 @
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
5 H  a1 l9 y' Z  T* _7 _6 [9 x8 uHere besides you, I still feel that I'm without anyone.5 Y$ ~1 I+ X1 J! f" f2 n& f

9 g; V# h6 k! [& t1 U. kเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
7 O6 p, x0 b: e/ |- B7 }' G- H' Angîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
) C# N3 Q) d- YExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.& }( ]2 f0 B9 s: e- Y
$ q0 _3 N/ ]# u. x! ]. [
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ; T5 C* q6 G8 j- F2 E
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 6 M3 ?+ k& L& {+ S( ?# p, E  m
However close to you, it's like without you.$ {' U, ^3 Z1 x, u$ T
2 J  o+ a1 @( _
: q6 q/ }+ B2 W! `6 n3 m, w' `

$ h& c, @3 f4 |3 ~  jอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา / c/ _* h+ P9 G7 K
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 5 @+ A8 @) v% v2 p
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 ^' I0 H7 @4 F0 `* B
. s4 n( @% V* _, V$ a
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' n! o2 Z, b5 p& L. fyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai * K# Q6 Z% w- n5 S
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
* k5 W3 U, S1 N$ x% e/ q" @/ c3 v, U/ D& ~
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
% u( f5 z7 v* R% Udtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % g3 ]5 I1 S0 A/ |" K& W! W
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ U, A2 a2 C. Y" s
$ ?- A4 k5 \" p' `ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 F( F: K3 G4 }0 g- Zchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por " S4 I4 _2 O& }! x
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.% z; }: ?, y# v' V
6 Z: ]5 Y: d+ s! x, j
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
; k; n! k+ i/ _% c9 n7 f  C3 n0 `bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
5 V4 I) j# B, E; pTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.  V" \( M: I( P  C1 `+ \* j/ T
+ F% O/ D" G! \# v- i  D

3 `' Z" C: Q# ^( h6 \3 q1 d4 X( E% C- @0 s3 o
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
( O$ h& d* P+ L. K( `' |9 kà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
8 M0 d/ }* x, n6 ]' C8 zMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.4 O+ v0 K* i. n
) c: q! ?) f7 X
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
0 D) F, o9 y" Fhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 3 }7 ]" D' A" O! c. U; o2 _$ {( |
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.( I) P; R* r; ^) ?

! y7 N6 A; p1 oแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 7 s6 d/ ~8 C8 q$ O- k6 i; M
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm - P& w) v1 _5 o- l. p
I only ask to have you to be like the same person as before.
, X6 P; ~5 H/ C1 s
! {* J# s- u' R/ U6 V+ {2 H& j9 J& C; x  F" }# L0 O9 K
! e1 k! h# A$ \
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' Y3 `& x) d! T5 B
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa - Q8 c$ Q! y& V4 f
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 \5 v6 R1 Y  K2 b5 u  e9 x! Z# W5 l6 K) [; T6 Y" w2 r
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 6 t8 I4 Q- I9 u2 d' D+ O7 Z7 Y
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ( G/ e2 m  z( d% @. U! F1 L9 ~* i
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches./ v4 b% R$ a5 a% R1 S
) W* K% t+ f. u, n( Y0 n
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . o$ W8 T) y- y6 p& D* r
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
/ z5 x% \# B; N5 h' mYou wanted to revenge, and to torture me till death, ; l' a3 [: V# v  c; k+ E

" y) X( u% A+ |ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ j3 I; @& U/ _. {: l2 I
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por . n* @) F- X5 Q) l# \
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, b' w  x- g# \1 _& x8 M/ n/ w3 G- [- m
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น & b3 x. M; k9 p. N& |2 T1 b% T
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
1 m  o! B" @; D# v0 kTell me frankly, that you don't love me in just one word,
* e3 W5 ^6 |% F' t# [" B; ]8 O) H5 V0 S% Q* Y
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ) |4 B( N* D! L. d! o3 b/ Z
ter mâi rák kam dieow gôr por …
3 F+ Q/ X6 E2 {That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-19 04:35 , Processed in 0.052766 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表