|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
/ u. V( z7 n" h9 t! y. }" T- R1 {2 P
A
# x. ]/ L! b- r! }, e) V8 m3 lAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
- K! S% t- G; K9 S: w$ JAhan gen 晚餐 1 G6 p& _5 A. |/ @" `- @
B
5 D" ^5 M* A. L$ H# o5 T( qBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 3 n* ~ G( b& i& E$ y" M
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
% o! G$ f' l+ B% F) }Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ( l V4 p( U' o
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 + V* R1 j& C) B. p. t
Bor bia tord 春卷 * v$ X$ M v" x
F
" W2 h* \2 Y: ~4 K1 N; b- {Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
& D! h# _" d. I7 Q/ {G 9 S/ {/ d- ^) |7 B
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 , M, O# L' m+ F$ K
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
, f$ x' L) E+ ?/ k$ ~- ?# s+ L1 k' IGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 6 k: ^3 A0 X3 g& n- V4 D5 C# [
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
4 A, P) L9 n/ J0 GGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 " X% r8 z' D4 _2 @; {
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 * R$ R, j7 a. Y( n
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
, J" l1 L* v* VGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
4 c) e9 }& p9 E' ], ^Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
1 o. _* x( ^* iH ( W/ M8 ? @- @3 P
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 " N1 Y! s' V9 w! D( a
K 7 E+ V) u$ j/ f7 e/ L
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 # H8 |8 k z$ k$ r$ R) R1 `
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
, F f' [2 _% W5 e8 |, H; wKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
. f8 F; @8 C* B$ AKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
# `8 U9 V/ [/ HKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
3 Q0 n. C/ J6 O/ b6 k2 sKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
. W* o+ n4 _5 \2 t) @6 i1 q' e0 U. fKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
) k% _: _/ C1 BKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 * }* `+ e Q- [3 S
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
G6 K' f- |! M4 B( rKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 + P1 u$ P/ V1 D
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ( w+ x& }& H- P9 p
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) $ p3 F3 U4 y5 {7 f' F# q
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
5 F" j# }3 Z$ Y; n1 E0 a: z2 i) Y# PL 8 \# }7 F4 ]- s1 {: }3 b! o
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
4 W- Q/ W, X/ J5 y$ G. bM 2 }9 F+ N/ W) A. P8 ^- X- \
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 4 E' ?4 S) V' J
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
& `/ c( c5 @2 U. z% f S- RMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 6 u/ k. x+ @# V* w
Manao 柠檬 Man farang 土豆 + f6 C6 O1 t! E2 Y7 |5 @
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 5 W+ E' q" Y* L: a* v. t9 ~/ a* _
Maprao 椰子 Med mamuang5 I% A U% }6 }& Y7 ]+ }5 b
himmapan 贾如树坚果 ' g/ q Y5 V4 L8 e9 j' M c
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 ' `% M- o, ]# ? x; W; i# z( X
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
( }& v: l* j% c. qMo satah 猪柳 % |8 f V7 M( y1 R7 ]/ Q ?. ^
N
4 Y4 E5 b8 ^% o. Z4 {: ?) xNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
4 |4 e7 Y" Z2 D/ Z* INam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
6 [8 h0 L3 l) N' {; Z+ C+ w+ tNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 8 O) f; Z7 P- I8 w q
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 4 q, I, w" n! I2 b$ D5 t$ o) p- w
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
8 q0 N8 z' M) L' rNuah 牛肉
" n0 R- v" ]5 O& _9 L9 J, L6 gP
' c. @5 [$ e# ~* ?0 w* Z+ {Pad phet mo sei$ f& o+ e4 F) C7 J- D5 M4 N- B0 {
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak6 m) ^. l, k0 e( k# F8 E7 i
jao 牛肉拌绿豆 . Z5 m5 S$ L1 y9 s6 q
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 ( m! J8 h3 b2 \8 x3 m! ^& h
Phal thai 炒面 Plah 鱼
3 X/ B" a: G) s7 H, RPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
1 a% v; `. |& Z" G; G/ IPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ! T# l' B- K! X* Q
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 2 A8 R! Y/ \9 a0 @/ t1 C/ u4 d$ S
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 7 F3 M% G9 H1 @: u- o* s) C
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 " O4 Y/ T; v2 n2 S/ \
R
7 Z7 {1 R4 |4 sR Raprathan 吃 Roohn 烫 . [- f* b6 v$ h# f; t8 U6 c+ h
S
# I& f# l, F# t! A8 fSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
A% w5 N( ~- J) C+ i9 fSie juh 酱油 Som 橙子
7 R; ?" M6 s+ l' U6 ?T
3 ^) D7 e, d g/ `2 G) f8 a# V6 ]Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 - R0 t" j/ p& {) c O9 P4 M
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 5 q$ z5 }- C4 K
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 8 m2 W! y" G! y
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 1 ?3 }3 w9 ]% N& S7 }
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 7 ~' q# y3 D- [" [ j! J
Tord 烤 Tschah 茶
7 ?. S/ K [* V! I! }Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 & g1 x# q6 Z: e, P0 Q7 t" [: I( U
Tuna 金枪鱼 _2 d2 O3 c D$ c9 ]
Y
# E9 F9 g, X# M5 m" pYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 2 q* O6 M. M$ P
Yen 冷/冰 |
|