|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。+ v9 S" [# c7 ]' @4 e
: m4 h3 h% D" dA
2 p$ ~* U; K, \( ^% kAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
) P0 G+ A% A% O5 U, \Ahan gen 晚餐 4 m2 f' \1 @8 f7 r$ k0 X
B
8 U: ]4 z) E/ v' |) ], Y" K: J b* p% pBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 0 }+ e3 M( Y8 Y
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
6 d2 ?: o* h! H/ eBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 * @6 t1 J+ s, Q( @
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 5 d( G, U5 X& i2 D2 U
Bor bia tord 春卷 1 ~! x# S" t8 y1 ]) i
F 5 e6 D. P. z, x. U: S
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
. A( y6 D- U. Y7 FG * |1 C: _! _. K$ j3 a) {3 a+ K8 ?
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
5 G; H/ @+ ]8 m6 M2 f! }Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
3 b: \7 v' \' ?! w2 X) ]# v& Y, QGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 2 I# q/ t7 U- i0 o9 J9 N+ ?
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 $ i, q/ e) |% r: _% z) g; |8 U
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 4 n( R3 p6 X- e
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 5 C- c' F a) |6 T! o
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
( E1 D* E$ A! y. z: w" E" c% uGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
- @7 X8 o, s% L( c! T+ ZGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
' _2 G& E( j9 c8 k- K! {/ cH 7 N$ L( f* ]3 d; Y: P
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 ' {, Q/ z- ~" T( H6 x! |
K : k, a& A$ U- R3 \( Y
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
* w; ?) z: `, f1 e6 ~+ |$ xKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 , x) a- J3 O( D9 d# Y0 G
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 ) G1 k7 k1 s8 z d! F* `
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
, w/ H; s8 h9 HKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
9 F9 C5 g7 C1 q l) QKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
$ e# d' C' j% y1 z2 P* I: GKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
* B9 N f0 S. \0 a- uKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
1 G9 h1 B' q* P' WKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 " i6 ~( @: L8 x; g& i- P1 n; K; x
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
# ~0 u: e8 @$ ~/ F( @2 PKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 4 W- n& M; R- u0 S, r
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ; u7 P3 U( x* q$ s$ m1 E R
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
4 d- I2 X. ?' a( ?+ |L
% ]0 r& c6 E7 Y3 n ELao 烈酒 Lin ji 荔枝 ; \9 z0 P4 ?! [: h. P: @& [+ ?
M
& Q) O g" S/ BMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 - k3 T9 r6 |4 |* @ u. D$ r( {. j
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ) t5 k" S6 |% m6 u9 z
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
' c5 {$ k/ b- N/ {; g: ^Manao 柠檬 Man farang 土豆
$ x6 u" |" h0 P3 \0 a% q3 ` ^ L$ \Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
( T y" |$ d3 H5 D) }9 \Maprao 椰子 Med mamuang
% S9 A) B# m3 ]8 phimmapan 贾如树坚果 7 Y) k# Y! B7 M9 `$ B. \
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
- S5 o9 [/ x0 u' \) j- hMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
1 x" T" N" _; Y9 O! A& PMo satah 猪柳 ; q, s" G3 k1 E
N 2 F T% P' Y* j
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
- w( y5 o( a' t9 t! i& \9 G; t+ ~Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
- n1 m# e& `0 {' v% BNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ! b4 v9 c% I, ]/ ^; Y( @, J
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
' u( x9 h% S' ?$ E0 [Nam som 橙汁 Normai 竹笋
" x5 V, w6 b' W/ `& ~# g! Q5 Y) ANuah 牛肉
% W, F+ z) d8 |; g2 qP : v7 k$ G H& ^* Q# _
Pad phet mo sei
8 l9 }# Z* }/ x( B) qnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
8 O7 \3 [% r& o$ d2 Tjao 牛肉拌绿豆 / Q* F/ `# e* W
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
- u' |$ ~; W1 w- [Phal thai 炒面 Plah 鱼 & p3 m9 O7 A5 G/ c6 _; e
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
/ v- b# ^# U3 h vPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 : x: U' t* b8 m/ V' z2 |
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
( [, Z9 k% b1 t, g( a7 h' T3 X: [) [Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 3 X, B! Z! V4 m' j% o1 r
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 6 i+ g2 K8 l7 B
R 3 @, G7 _; Q# R7 b. J1 Q
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ! j: q5 r1 @* B) W. }0 E% k& ?
S
7 s$ ^( A% B% N: B R1 [Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
% ~" {& S5 I6 U$ ^1 ^, O; zSie juh 酱油 Som 橙子
2 | P0 @4 j+ e" P* H( dT & I; _4 Q% \" D& P @: }. s X/ Y2 U
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
7 H; A" Q0 n% T( hTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 " F* c$ z: L' @
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
+ |) }. }/ h& Q8 H/ ^- n- qTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 - g0 p5 O9 f; L9 H
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
' |0 r4 @( Q- S1 Q _Tord 烤 Tschah 茶
0 w/ [2 k7 p- Z, hTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
p' G8 N& _: ]* qTuna 金枪鱼
% k+ M" n) B1 E! E2 s; R$ q, dY
! |; q4 N" i* b |! H2 sYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
' K# J/ q7 E: {; p' mYen 冷/冰 |
|