杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33032|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
$ x! n$ A& Q% s0 v娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
3 d+ _8 y$ J, e* q7 [2 @, V
+ I+ a5 G& l" V1 H$ s今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
2 o: l! w0 l* ]" {" C# L9 H# t: H. m1 g+ o5 i
Un signe, une larme,  : z9 l) F) t" g
面对暗示泪成行,
  7 O4 D4 y% H7 ~
un mot, une arme,  
& f$ q3 q, i4 r$ w0 H3 q2 \1 b听话听音心已伤,  0 P, T$ n, f$ T( }  E$ [
nettoyer les etoiles  
) @4 H+ `& y5 i/ L, r- W可怜春心枉陶醉,  8 C5 `7 Y1 I* z: i0 z! J4 {& ?
a l'alcool de mon âme  
1 N# u8 H1 Q: e5 K清心拭泪抚情殇。 # M, K1 _8 R1 }
Un vide, un mal  
/ ?) @7 A" b( `* ~- e阵阵空虚成悲伤,  
# B: [: }+ C6 S/ n' |3 D0 Ades roses qui se fanent  * ^' c' k& w; u, Z; h
朵朵玫瑰已凋相,  , [$ [) K0 t2 A/ |8 E# W0 H! }
quelqu'un qui prend la place de  9 |) W$ S7 V  Y* ?
可叹帅哥作异梦,  6 A2 M* b7 b4 _/ ]/ D- @
quelqu'un d'autre  5 R6 Y2 l5 l( U6 s$ [0 b- ]
移情别处负心郎。  
  h! G: G2 U8 @8 a4 MUn ange frappe a ma porte  6 b, m3 i4 b2 r: g
天使欲敲我心房,
6 @8 e0 D' s) T$ a" g& h' UEst-ce que je le laisse entrer  
4 x, P% E# Z( i. E3 r$ h是否开启费思量。  + b; P& v' ^; X9 J% O2 ?0 u
Ce n'est pas toujours ma faute  
/ S8 {, w: u5 l2 w8 i: j( ]. d1 ~" \纵然往事消如烟,  : b+ k9 @0 Q6 o" \
Si les choses sont cassees  
7 `4 W- A2 K, u1 g- d6 N* B岂能怨错在我方。
6 Z9 X/ u: K3 ?0 |6 D; ZLe diable frappe a ma porte  * E9 S+ O$ n" J! [0 ]4 x; i
魔鬼亦敲我心房,  
; N' `  X- r' zIl demande a me parler  " `, D+ j# i8 {/ |+ k( ~
信誓旦旦诉衷肠,  ( {* q/ R; P: g# Q  ^
Il y a en moi toujours l'autre  
$ m  x5 T- P5 E0 e在我眼中都一样,  
: Y3 z8 y6 @# |Attire par le danger  6 y7 l' l, V; g: a% s1 U6 }
皆如虚情负心郎。 $ M! k/ y* i2 g0 R- Z
Un filtre, une faille,  5 _, {' Z7 }5 o+ o& O$ T# _) J
次次经历遭心伤,  ; x+ O) X% ]5 B9 P! X$ g7 V- l( |
l'amour, une paille,  : W* N! _3 J/ c; F* o
次次恋爱遇痴郎。  1 n% N: K6 Z: X  u% ~
je me noie dans un verre d'eau  
7 r" W1 M' s! Q$ r6 G6 j. V手足无措苦惆怅,  
. C& s5 n8 ]7 P7 w" gj'me sens mal dans ma peau  
% k$ p! j0 s6 z: D/ n4 }" q长歌当哭断柔肠。
3 t! F: _1 l- q, eJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ) E3 x! Y- ]/ p; g
笑傲人世弃虚妄,  
& z9 d6 w5 ?" ~2 t) w' a$ b2 Tle soleil ne va jamais se lever.  / I! U( M4 A* k6 i1 m
心中太阳未露光。 - d( G. x$ G+ H" g7 U; L
Un ange frappe a ma porte  : k- ]1 R- M/ E2 j. O* N
天使欲敲我心房,  
3 d5 U8 x+ k  C5 ~# gEst-ce que je le laisse entrer  
' E3 _( ?6 g$ ^是否开启费思量。  7 q9 x7 ]0 n; i! G# t# E$ Q
Ce n'est pas toujours ma faute  
6 W4 Q, H! g5 m; f, \( J纵然往事消如烟,  6 {  u0 K: H) k: u
Si les choses sont cassees  / g6 T9 j; C$ ?
岂能怨错在我方。 " `' `+ w/ u% }  `3 l; q2 _- Q' R
Le diable frappe a ma porte  
' O8 s. m* b3 N9 x- Y魔鬼亦敲我心房,  
3 ^# B( C1 F6 d( j4 s+ rIl demande a me parler  
7 T- H& t' P9 G1 g. w- B$ S  X信誓旦旦诉衷肠,  # E! J9 i6 C; q2 |" t* B& r* g
Il y a en moi toujours l'autre  6 ]% p3 n; J: C8 t  b; h
在我眼中都一样,  & `# D9 F$ A# P' g2 @
Attire par le danger  - p# @6 Q" Q/ u' G; c; G. E" b  J
皆如虚情负心郎。 / K  b# N6 Y5 H" p6 ?# F8 G/ P
Je ne suis pas si forte que ça  1 K$ j. ^4 ^' z% ]# {& H( a
生性并非志刚强,$ _& l9 b, Y" m4 A: N
et la nuit je ne dors pas  : p9 u# m% g! `1 W7 X
辗转难眠夜漫长,; v. q- Z% i, B/ \! X
tous ces reves ça me met mal,  * U8 V1 @7 k5 S7 n& \9 U
历历往事把我伤。  , k1 S: K6 U+ j/ j
Un enfant frappe a ma porte  ( I7 C1 a3 _5 t; `, B7 V
一位帅弟敲心房,  
% S& w& z$ b1 l4 J+ hil laisse entrer la lumiere,  
3 L# B+ P; c9 p* D$ U- A射进一丝希望光,  4 Q+ T# {% [( _; M3 ~
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
3 r5 X2 ~8 n+ c+ R目眩心颤山海誓,2 s% F8 V: `& y. M8 g
et derriere lui c'est l'enfer  
) A7 r2 U& S" f5 }  w$ H3 K6 ]风月过后梦一场。 8 W) A9 g; ]. ~' f, `2 ]
Un ange frappe a ma porte  
4 ?$ i# y( B6 T, S9 S天使欲敲我心房,  
3 i: h2 }+ p0 i" @/ n8 vEst-ce que je le laisse entrer  $ e2 Q8 u: f; f8 ^5 a0 B/ F5 C
是否开启费思量。  
- F4 `# W  D7 u1 g  ?Ce n'est pas toujours ma faute  9 i. u1 l, e2 |; N" h
纵然往事消如烟,  0 N% J$ ~; ]/ w0 k7 H
Si les choses sont cassees  % Y- }. L: b, p6 e
岂能怨错在我方。  7 @8 x! g' F8 u/ n. [
Ce n'est pas toujours ma faute  ( F9 ~9 |4 D) @+ _7 o6 e- c* B
纵然往事消如烟,  $ I9 U7 T. m, H( t3 V7 o9 \
Si les choses sont cassees  
7 O3 i% @$ g5 B9 N  F# a岂能怨错在我方。
* e- `3 P3 ^) PCe n'est pas toujours ma faute  
$ [. O# j, ~- q纵然往事消如烟,  
1 }* [! O$ k; U- m9 t: d' C8 cSi les choses sont cassees  
- r. {6 x' b) z* \) A岂能怨错在我方。

, o5 N4 h% l# G+ J, N" d9 y( w7 _这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-19 07:44 , Processed in 0.060783 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表