杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27028|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!" ?* A/ ?- ]" \1 Q
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
9 J5 x+ _( d, Q, X$ m  r, r8 f5 g$ E, h( g6 m" y
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
# m. I& O+ _$ V7 `& H% w6 h5 {0 U2 [' s6 N3 o0 D  R5 P
Un signe, une larme,  
" L: y1 ], ?5 J5 f3 A0 W面对暗示泪成行,
  ; j, l+ n  b1 C: w/ X% r
un mot, une arme,  
: ?! t& U' J7 W$ ^  f* q听话听音心已伤,  
) I% z1 V2 P# D: _9 e- X+ n0 }nettoyer les etoiles  2 m) {, k  G: Q  s: n
可怜春心枉陶醉,  8 ?2 X- S& L8 K6 \
a l'alcool de mon âme  
1 _- S* q3 r0 ~% e. ]* _) A清心拭泪抚情殇。
; e5 S1 e/ Z2 e- E4 P2 rUn vide, un mal  $ k- D1 S5 Z/ q1 X
阵阵空虚成悲伤,  . S: j2 I( o5 X1 k) K0 P
des roses qui se fanent  2 i, t2 I! x" t1 O; b6 X& ?1 V' N
朵朵玫瑰已凋相,  ) i  R1 Q2 \/ j1 @. k4 @  x
quelqu'un qui prend la place de  
0 D, o7 Z* ~7 T- y& p; `3 J# |可叹帅哥作异梦,  
& E* `4 Y: n1 d$ f: T* B. W4 wquelqu'un d'autre  
9 R1 I/ ~8 j! L0 I/ m& p/ U移情别处负心郎。  
3 E, R1 A+ O% R4 S" S2 qUn ange frappe a ma porte  
8 I/ c$ o$ y% ?. C" k3 r. S/ ~天使欲敲我心房, " X2 z+ v9 Q$ w( V, E. E
Est-ce que je le laisse entrer  
* p% h& Z/ {4 ^2 Z0 ~& I1 G% d是否开启费思量。  6 D2 a  G& [/ B9 y+ P% v
Ce n'est pas toujours ma faute  2 D& y+ l# ^& j" H# G7 A
纵然往事消如烟,  6 P5 p! o6 C6 z( n2 l$ x
Si les choses sont cassees  * A5 }7 H" J* Q, Q7 L
岂能怨错在我方。
: a: T7 u- a' l) j9 MLe diable frappe a ma porte  . X- g4 f* z1 B' J
魔鬼亦敲我心房,    n2 b9 {& ^) N5 B. R2 _9 L, x
Il demande a me parler  
" w( I$ Y' b, Y8 S! I3 q1 i* I- J" h信誓旦旦诉衷肠,    `! r2 M8 Z6 f) W+ q& ?+ M& t3 T# s
Il y a en moi toujours l'autre  
8 e( r* |. U; {3 }! n6 z在我眼中都一样,  
  u& v+ P, B6 F  k! EAttire par le danger  3 L* f+ u8 v, h
皆如虚情负心郎。 ; X, A( Z' Z2 M* K* j) U' G
Un filtre, une faille,  
% f  P  _0 ?4 l次次经历遭心伤,  0 k% W1 S4 O8 G- g' _3 S
l'amour, une paille,  
2 ?& q) P' A5 x! k3 \* t: i2 K+ d9 D$ W次次恋爱遇痴郎。  ( M  `) t4 f6 {/ K
je me noie dans un verre d'eau  
( w0 Q5 {/ m+ k3 R7 f+ U手足无措苦惆怅,  
3 r" W- e8 x2 J, G, F5 ej'me sens mal dans ma peau  2 G4 d  M! n3 x$ [  ~9 b
长歌当哭断柔肠。
# J2 O  k; I( Z$ P4 c% K! JJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
3 N1 B- J( S+ l3 d4 N) a' |笑傲人世弃虚妄,  0 ^( G4 u4 ~" J4 v4 q
le soleil ne va jamais se lever.  $ [" f  M# d3 i
心中太阳未露光。 ' j' ~, u3 W  s$ D8 |
Un ange frappe a ma porte  
6 N( o$ U* N! d" e3 t天使欲敲我心房,  5 W* X4 s* R3 S1 Y+ H
Est-ce que je le laisse entrer  : ?. W9 [! b, O8 w
是否开启费思量。  
3 f  P2 F: \+ M" mCe n'est pas toujours ma faute  - B! y$ g/ \$ k4 K# P) w
纵然往事消如烟,  $ c& L! ]( F1 D  _* C4 `1 [/ H
Si les choses sont cassees  3 ^$ p+ G1 M2 P4 j
岂能怨错在我方。 # F0 Q* o2 n. G8 ]
Le diable frappe a ma porte  6 ]' T+ F$ X, [/ t8 t2 N1 a* Y
魔鬼亦敲我心房,  % Y  k2 M6 B0 [3 ?& i
Il demande a me parler  . [) I4 h- r% i  Y2 O
信誓旦旦诉衷肠,  ; l, S8 ~' b& b* W
Il y a en moi toujours l'autre  
1 K7 C1 B7 D$ w* _) v在我眼中都一样,  ; L, D1 t" W* ^- [: D$ c
Attire par le danger  / ^# }' l0 _+ d1 B% M; E
皆如虚情负心郎。 9 l& ^4 C+ @) j
Je ne suis pas si forte que ça  
6 |9 Y0 T6 P* D4 X& [生性并非志刚强,
( N8 }1 c% R6 u: i, [et la nuit je ne dors pas  ! K8 q  w/ [) `& N0 o
辗转难眠夜漫长,+ c1 H2 q# E  T0 H
tous ces reves ça me met mal,  8 n, T$ r! }0 O8 [6 A3 w5 o
历历往事把我伤。  9 h- F7 z3 M4 f9 N/ P4 E
Un enfant frappe a ma porte  
' r: O4 h' {# X2 y2 `一位帅弟敲心房,  
- i6 m) o; l# `" jil laisse entrer la lumiere,  % M+ }3 l1 z6 ]
射进一丝希望光,  
* L! E8 ?. ~# a: Z6 S4 L; U/ lil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
5 C$ d6 A- P) H, k目眩心颤山海誓,/ j% U* N; A' X
et derriere lui c'est l'enfer  , \% R+ h. z7 W
风月过后梦一场。
1 n0 F& S1 y; T4 XUn ange frappe a ma porte  
$ a$ j# e# f; k- p. U天使欲敲我心房,  
* p" p3 l' ]- d/ g4 x# }Est-ce que je le laisse entrer  
/ G4 s. t/ f* s" s是否开启费思量。  ' O8 h7 Q2 _9 l; ]  x
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 g4 j' X3 |$ B纵然往事消如烟,  
5 z2 A, J$ m( X) t4 y* U% H' Z1 l/ iSi les choses sont cassees  
( u& `4 r' g7 N1 \岂能怨错在我方。  
. `3 [9 P* K2 g. ^: b& tCe n'est pas toujours ma faute  5 M/ y0 n; J6 O8 i8 x
纵然往事消如烟,  , Q, ]4 Y9 I* u; ?# V* o1 W
Si les choses sont cassees  ) E  j  u7 u! ~! E# Z
岂能怨错在我方。
3 I( ^7 X& o$ ]Ce n'est pas toujours ma faute  ; L3 A' f4 e+ v$ m
纵然往事消如烟,  
  w& Z- i  Z" r8 R) W6 @4 ASi les choses sont cassees  
( W9 v4 b, q+ T* s1 Z2 G9 E岂能怨错在我方。
# a# ~8 u: o- f6 g  [6 L  o
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-10 19:21 , Processed in 0.046750 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表