" }& U6 g4 u# A b; |Toi qui n'as pas su me reconnaitre : {; R) ?& t! l8 ]% s$ B9 h* B
你,你不知道怎样来认出我 6 p" u6 P- S; a
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 0 g; U; H4 ` \' J/ O! `3 M" g* G. _
忽略我的生活,我有的这个修道院 : Z3 G0 f) e) G. S9 j
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte D' d4 @- h: J+ X( p8 ~) J
在我面前,是一道打开的门 ; i% P6 N& z! i' R3 B8 V
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre : Z$ n) F5 b) q6 q; S
也许
2 s# a/ j: G# W8 t; ]& lOn a maybe Meme s'il me faut recommencer , t/ t1 l4 W7 y/ K: m! R" i) K
即便我必须重新开始 1 g6 O: U; ~! U5 c5 K
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 |$ j& t* V+ Y7 ?* U0 h3 h# Q
你,你不相信我的孤独 4 A3 O, L/ ]4 Z9 H
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( {3 W- Z0 y4 X1 k忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ M9 ~# d* |5 d6 L$ ?Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# g7 Q8 S% W, S0 [; r& R在心中有一条细小的痕迹
8 Q4 V3 x/ \ b! i w0 }; G* g1 AIn my heart,a tiny string Filament de lune
+ s2 Y* m# o, [; _0 n) _月亮的“灯丝” * Y5 R) Y4 D! w( H
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : c" g; O a# E: `0 L( B, Z9 ~+ G
在那里支持着,磨损的钻石
1 S0 i. k! S4 ]3 {7 Z$ E( [That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 8 H4 Y$ B5 X+ E3 `4 O, ?; T
但是我喜欢 6 x! V2 V6 i0 j
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 _7 [( q$ c. L( C7 K$ m- T我没有选择必然
|, B" I' V& ?! SI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' c0 P T0 V8 Y
但是,这就是“迷恋” * u1 w7 ^& n; D e& L
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - ^, C% }: T) _) K) a1 o: t
爱,死亡,也许
7 M! c$ l7 N0 T$ Y% eThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 v6 i2 |" L2 j, u9 }+ m为了一句话而暂停时间 ) j9 d5 c" U! V
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- a+ O0 O6 }7 X1 u ~" ?所有的扩张,以及对所有事情的让步 + C0 ^* [ {& L9 c1 D- F; g% g
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 G0 ?* L9 L% n- ^
这就是“迷恋” * q$ T+ o& C; P `& T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; V# n+ }" |, B* ~5 y1 J
所有的他的存在使我们折服 & D& ~ }1 n* R; E4 T$ v
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / b1 E$ P' S8 U" W4 ?5 ^$ e3 Q
最后发现那也许只是一个回音
# c! {5 g* [1 \4 b& D2 DFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; \$ _; c" v* S) Y2 x# \5 X: v你,你不会看到另外的一边 ; |0 O0 Z! Z7 P+ Q
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 Y5 f! ^ p5 c& j0 S我的记忆走向自责的大门 4 u9 g! H3 g- B& V) ~% R' G; z+ x
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! l1 {9 t! m+ L1 D0 p0 |: @
埋葬所有,过去的财富 & a8 `& y: K+ w
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées n4 ?& Q* M! I! R
许多年的伤害
9 z: h! j1 L7 ?& c% w* {+ b4 {9 LThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % v* _9 M0 J) y3 j2 m; e
你理解吗,这将使我停顿不前 1 d+ P# ~$ p4 E& S' L) e9 u9 f
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 C' ]* [0 z# J3 N9 u
我,我已经不再望向天空 + P+ D1 ~& R0 R+ k4 }- g8 y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* b* ~( c: w* s! f g) _* W$ x在我面前,这道打开的门 5 f' Z1 D: F9 J5 n0 v, ?; I9 L
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 m1 ]- _6 v( c. [
这未知的东西只会伤害我的心
& I z( y' s! D4 P6 B% K" qThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , U: ~7 \ `9 t3 Z' `$ i- g
以及他姊妹,灵魂
& R: t) W& c" @0 @, ?and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 3 t+ t) b# \! _( E, k. D$ w4 Q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; C" u( N' B! k% U @' f7 m! x8 K/ m: G
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 z! @9 E) [' l7 E$ g但是有人爱。。。
. l# K: j5 L) O1 O6 e |But someone loves |