$ M' @- {5 ^2 C* ^( {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 Z9 b6 E' }- x- K; b你,你不知道怎样来认出我
. s. A7 E- \9 m& v3 ?* E8 t. tYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & j* }( `5 l% G$ w; }/ G
忽略我的生活,我有的这个修道院 _) C& k: o# Y' h' \
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" }. S/ r" `4 C* A, S& ?- j d2 Q在我面前,是一道打开的门
! ] j) P. A1 ^% [Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
$ f3 _5 G6 h; u% y! u也许
0 P) m3 v9 @7 j( w7 `On a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 h+ f% Z3 M' |2 ^. J. j
即便我必须重新开始 + x# h: P0 A! h7 P( n& X! {6 h
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
% b7 u; G' B$ c你,你不相信我的孤独 ! _$ N# e( z; |
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : C ?& E( s' ^" `+ K( w
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 3 ` ]- ^* ]/ E7 X( L* i
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 H( c1 S# H* Z( T0 q8 z
在心中有一条细小的痕迹
0 s1 v% a& } E: sIn my heart,a tiny string Filament de lune
. e( A* h1 e1 h1 x' s& c月亮的“灯丝”
2 ~9 M, \; i1 r$ E' K: h3 g. V3 zThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ j& _, V$ \! q* R+ g
在那里支持着,磨损的钻石
/ `) f+ ]( v* G' m5 M) CThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; V @8 Q; f% X! E但是我喜欢
) ^/ \# J3 S# JBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ' r4 f, T( Y0 B- ~9 a
我没有选择必然
4 n! c+ I) A+ z+ yI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 X- `6 @$ w4 f* A: I2 b
但是,这就是“迷恋”
& U# o: B5 a/ R) y6 { m( k( V0 pBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre & h5 C: `6 P+ Q+ Z" F5 H+ x
爱,死亡,也许 7 o* i+ T4 } A. @
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / E; E8 N. Y6 D4 |2 x2 u
为了一句话而暂停时间 4 l* p" X; c; s' M. U
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * z- V6 p0 l: s Q% d9 R6 @7 r
所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ O. e0 Y" r+ I5 J* t
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 f6 ~8 s) X1 g# G这就是“迷恋”
6 `$ E: j+ d2 s1 ?And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous , Z3 M0 E4 a# S
所有的他的存在使我们折服 $ Z2 [ b$ @7 G# W" V3 ?
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, j* A* |4 M+ u2 c* \. Y最后发现那也许只是一个回音
6 d# I5 p! m$ {/ g1 yFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / H) w( V- W+ t& A+ V6 b" h
你,你不会看到另外的一边
( M& {( h2 y% u$ v3 X8 E- ?1 a0 iYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " @; R1 S% h* b. T2 w; \3 p
我的记忆走向自责的大门
1 l. W3 m" \. Y1 g0 C/ ]My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 ?% k3 U* U; ]4 L @& U埋葬所有,过去的财富 6 M$ [* y& E+ Z2 b( Z7 l
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées # P4 q4 @7 F: s# ]9 K
许多年的伤害 X$ ?( m, F$ z' m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' D* F9 ~3 P) a" L/ }你理解吗,这将使我停顿不前 2 [$ I7 h2 ~( C, b8 }2 W- `; B/ }
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( ~9 f& |6 p5 M% |7 G
我,我已经不再望向天空
5 C: ^6 K' ^6 {I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' r' f; H0 [8 B1 K2 f: Q
在我面前,这道打开的门 " i: t' O$ N! n) R
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ i# p0 S" A* y3 d$ k4 T1 [9 l, ~
这未知的东西只会伤害我的心 " k% p+ r; C, [6 ^2 ~, o
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 |6 p) I8 l* E$ h% |" W l
以及他姊妹,灵魂
, k0 {6 A# y+ K7 d- xand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ l% z3 u" ]& j& v有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 H0 N! T9 Q2 C7 Q! A! G# @Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + N& G- L7 D) i8 Y* Q& X
但是有人爱。。。 6 z e& {" P. j
But someone loves |