) ]& {" U; ?/ @( VToi qui n'as pas su me reconnaitre
7 I+ M* G( K( d' J你,你不知道怎样来认出我 ; e0 P! B. C! q$ _9 j: s
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 @! P- w& J- w! G1 w
忽略我的生活,我有的这个修道院 z U3 ?$ Z/ t5 G
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / T6 O/ A7 E* ? T
在我面前,是一道打开的门 9 j1 ~& O5 T+ @% G
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
: d) E* I! e7 I. r也许
/ n1 {# |! ` B, W, tOn a maybe Meme s'il me faut recommencer , h+ l' N2 {, T. @; Q# `5 L
即便我必须重新开始 0 Q; B/ n, o a2 L
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 t* ^" b( L& x$ c7 @- f, A5 s你,你不相信我的孤独 , e* [; S) Z# l& \- M, c0 l0 K& {1 w: o+ a# y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : p% c5 R4 s' D Y) O0 g* x
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- U. }7 b" l# [" D$ M7 F* u* AIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ S; e9 ]8 s8 e ]9 `( ?! X在心中有一条细小的痕迹
2 d0 Y4 J U# Q& c$ q ^In my heart,a tiny string Filament de lune 7 z" Z* A* ^! e0 n* d+ W7 t3 f
月亮的“灯丝”
$ H8 s4 x# n2 e; l+ I5 ZThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 O8 \- k5 o, m( R, f在那里支持着,磨损的钻石
1 o; B/ m* B1 ~; ^3 KThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 I) @6 \7 F- U! X& b% I. [但是我喜欢 % o, ~& x" w4 y; k4 P
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& ~3 v5 \$ d. ^+ ?) b3 n我没有选择必然 . f# G( K' K, F' H0 }; M
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + E/ ~" \5 B7 u' K# F6 H
但是,这就是“迷恋” 5 w, |4 I7 `; c1 H" U3 [9 D# r' s
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 U" H) ~" A- @: @爱,死亡,也许 $ ^4 u3 w% }; l6 w, s$ M
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 H7 B' z$ K3 R/ a8 ~% n* w6 c
为了一句话而暂停时间
( ?# `, L. w- [3 J2 M- |but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 f* ~7 e" t9 c- g# ~所有的扩张,以及对所有事情的让步
* D. q8 L: @4 J: Y5 VAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 S" l B" q9 l2 {& y! X! P
这就是“迷恋” . A+ M n0 k3 ~
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
7 i f8 {" ?& R# L9 m! O所有的他的存在使我们折服 : [$ g" o' V" ^& U
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 2 A) p1 L2 c' Z0 z8 t! U8 a! w
最后发现那也许只是一个回音
/ R0 P$ K0 o! ?/ Q9 mFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ h! k9 \$ k1 [9 L9 v* g你,你不会看到另外的一边 9 j5 j1 J t6 ]9 t* U7 B: R" [
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( Q o' A* W8 s9 j
我的记忆走向自责的大门
, _- w5 d7 z" LMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
3 o9 x1 U6 ?3 d- c& Z9 r4 V# B0 D埋葬所有,过去的财富 - V! P% F9 h! j: {8 v; L( {
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* \( J' O8 E. O! B% q- \, {许多年的伤害
" ?; F# h z' S0 K/ pThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 e9 N8 k8 [0 }- M
你理解吗,这将使我停顿不前 + b, C3 ?% ?+ G6 }3 H" {
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : l; O" t3 x( y) C/ ]
我,我已经不再望向天空 : Y; z c) I& ^" }: C
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + b* {! J- N( c( @. _& Z' h+ a
在我面前,这道打开的门 ) ~. t, ^% L+ A- J9 B4 r
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( w' l! Q F4 R这未知的东西只会伤害我的心
5 h4 ] Y4 Y- j6 Q! h1 g+ I, LThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ ^- G7 o6 r1 P2 @- M8 `) o5 x以及他姊妹,灵魂 m I v/ S, K+ o
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 q; Q) T4 e7 ^1 n! S有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
0 Y0 A' S9 b0 [7 w- \7 J9 O7 R8 ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# c3 X& T! h# X! |4 G h" [+ ]+ l但是有人爱。。。 * D% i5 ]( U; n
But someone loves |