2 D! G6 b/ ?8 e% x J
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * j" \8 e' e' [9 ]0 j% O4 M- N8 u' a
你,你不知道怎样来认出我 + N0 F7 q4 G5 B9 k3 |# g0 q7 i
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& x" \& ]) H7 G+ n& q/ \* ?忽略我的生活,我有的这个修道院
! |- w: `: o& Q4 ~1 Z0 \Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : Y; Z$ K ^, X) w: Z( u
在我面前,是一道打开的门 3 l! }' {3 }6 x N
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
- a! J8 q# ]# y/ U也许
0 @- q& O) P5 R0 W- COn a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 e8 T2 E: ^; A& Z
即便我必须重新开始
8 A+ @) z5 ~ B7 w. HEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; P( `. D4 g$ A& r$ V6 e你,你不相信我的孤独
1 k! R6 d4 J& ?4 U. E7 w* Q- J% AYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 8 e2 l3 L4 `% [# A* c* H
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 L* J- K- ~7 Q m
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 P" t" r4 l& j, M3 v8 p! ]! G5 F在心中有一条细小的痕迹
9 o9 o. A# T/ t' [3 O0 S0 pIn my heart,a tiny string Filament de lune
4 `$ K9 J6 b3 ]月亮的“灯丝” & M( W, e8 n5 D
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% ?( A( k! `5 y' H2 j; ?- w/ b7 }( L, r在那里支持着,磨损的钻石
8 Z! ^$ W; u- m$ d! mThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 r2 [, ^( y" m- D: M
但是我喜欢
d7 |7 z8 G& ^- YBut I love J'n'ai pas choisi de l'être * R! Y, S# N" D. b* F
我没有选择必然
: H8 Y; z l* n/ ?! fI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
K2 ^ o5 S2 z但是,这就是“迷恋” ' a) f4 t% C& D
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' X- H3 K; p6 f% g; b# l/ _9 M
爱,死亡,也许
6 w! D0 {! Q) N. j' pThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 z& b% y( W5 I* s6 i: z8 S4 _为了一句话而暂停时间 1 Z J, z. V% y! c2 Q! r4 Q
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + r3 C. h8 Q6 ^+ T& R* Z
所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 L* ^: _) G9 B; y+ n% WAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' A! F' |% c- `9 B5 T. H- F: |: F3 z
这就是“迷恋” # K2 t% Q' Y B6 d& y0 z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 v% O2 j: ^ {% @
所有的他的存在使我们折服 ' k; s/ h7 d+ H) e
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# E1 h7 B- ?( [' G/ [最后发现那也许只是一个回音
2 Y6 B( U1 ^1 S! a# t/ C, m" LFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" n7 o; P" Q. n" \8 R h你,你不会看到另外的一边 2 q$ s! x3 K. o% r3 W
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " f2 K* z; P7 x6 B
我的记忆走向自责的大门 8 j- q4 {5 L' y- v( I
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) S1 I6 T& O9 e9 q) r埋葬所有,过去的财富 : o4 S k7 O, t$ ^& i
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
l" f$ k$ z1 D$ ?+ S! M/ q$ d许多年的伤害
- B. Y3 q; R, F/ QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * @0 N" M1 G. {
你理解吗,这将使我停顿不前
6 u) \8 P) p1 R. [7 g6 b7 Y& gDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
5 A0 C' y; G* C. `0 f* k我,我已经不再望向天空 , S# U' \0 C/ C+ @2 t. K7 T9 k, y/ D
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - s! j; B& d1 q, l5 j8 D
在我面前,这道打开的门
' w k5 ?1 ` Z. T+ p5 _Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! r: C8 g1 s n; p
这未知的东西只会伤害我的心
% U9 s9 Q9 m( k9 `5 HThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & P" w! J# z3 V- S( X; z9 W& a
以及他姊妹,灵魂 : |$ r5 I; K7 i3 A0 X
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
( R# _0 f$ U y1 K有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 W2 f9 H) \4 y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 T' k- ?1 w. ~& o' c* J6 B. S2 m
但是有人爱。。。 + u/ U) V* w6 D7 l \. M6 E2 H
But someone loves |