" ^' e$ L$ j2 ~. {1 d
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
; V: v$ b! ?8 D* H, f你,你不知道怎样来认出我 ; B8 m& F7 c' x/ @& n) t' \# H" z
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. [) E1 p5 A) [0 {/ g, y忽略我的生活,我有的这个修道院
* s" m# ^4 I/ Q7 V% `Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ C, ?9 K9 W+ a7 {! P. d2 P在我面前,是一道打开的门 $ S7 M4 I6 s3 a2 F
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 g: y# `! ^2 I. y6 o* F" c0 I也许 ' D/ y' o; @' L2 _: \0 E5 A8 [
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
, s* D* b) g: e; ?+ Y即便我必须重新开始 - T' V4 ^5 p& N2 P5 P8 l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, {8 ] ?6 E6 m! A: R! q( s你,你不相信我的孤独 / Z+ a. P5 O8 o! E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 ^% O9 Z& S7 U% A! j6 N1 G
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 s4 D w: ~4 C% p9 R( p: n4 M7 E hIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! T5 |+ _! `- D, t7 W5 N. B在心中有一条细小的痕迹 1 E& e7 \$ ^" t8 l( H
In my heart,a tiny string Filament de lune
. J0 h& B- I/ l0 K% H月亮的“灯丝”
1 {' O4 t: d& j8 k Z4 O" y, yThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use & b. m% e$ E Q2 W7 a. X
在那里支持着,磨损的钻石 + w& {7 A7 o8 B- c# N
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# r$ Y. N; g" ^6 Z% ^8 f5 A; b但是我喜欢
: n. \9 Q3 E3 c2 p1 qBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# W2 q8 ]- ]3 j我没有选择必然
5 C( Q% c7 N9 T! m: S xI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ( t. `* P7 E- `" f5 l6 R. d
但是,这就是“迷恋” 6 v+ i5 j% U0 L+ B* U
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + y& x- V7 h$ L- K1 v
爱,死亡,也许 1 A4 P6 K5 A. ^
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% X5 e% s" E: |4 k4 n为了一句话而暂停时间 5 e8 [% F' _$ t* B* h0 n
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 |7 ^. G6 r9 N所有的扩张,以及对所有事情的让步 # z# X# O6 B- D
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) K: ]" b. t( ~/ p {/ G/ {
这就是“迷恋”
; l9 i+ L8 G- M9 {; {/ aAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 H1 v6 M# @* \* ]6 q+ x4 [所有的他的存在使我们折服 ( w" o1 u) a/ _+ |0 {6 [: [: Z5 F
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 J4 u* l# k* @* D& Y" }最后发现那也许只是一个回音
p9 M( I2 ^, ^8 {Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , V$ F+ [3 ~) M \0 u
你,你不会看到另外的一边 6 Z2 h/ z( Q% y0 ]7 X" o- l$ _
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. U8 ] e, x$ [4 g5 i& [/ \& V我的记忆走向自责的大门
" U4 t( x- b9 j9 ]9 nMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
- d. y9 ?+ N! ~- g% }3 M埋葬所有,过去的财富
( E! e, J' q1 }2 u" H+ h0 eBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
`) d3 j4 e: I5 f许多年的伤害 4 u. A3 y: Z1 Y; u/ X
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 J8 ]$ K- C/ L! R4 c6 n你理解吗,这将使我停顿不前 / M+ W' O8 D4 r% \3 d) v% J
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , w+ F, t: B" w( h* Z. J9 Y
我,我已经不再望向天空 3 h U3 \" s& e! @. {- l
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
C1 n- _0 F9 H在我面前,这道打开的门
8 s8 s& ~6 ~! g& LBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ x* c3 y( l2 R, i- o这未知的东西只会伤害我的心
% G" \1 x& N, y: U1 |2 f( V" oThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
! a6 G0 K$ W( t以及他姊妹,灵魂 / p" W5 D2 L' k) ]/ P* ?
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& ^" H8 l2 J4 Z G6 u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 1 D0 K& i* ~0 y2 \3 j% T8 c
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ a7 D. F+ _% m' G% A但是有人爱。。。 % a( z5 M' s W4 j% T
But someone loves |