0 J4 v0 e$ [, u, m8 j3 p( s- b
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 1 O$ I( C/ ~1 z O& M
你,你不知道怎样来认出我 3 Q, Z ^1 a! q- ]
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! s8 q* f, o& M
忽略我的生活,我有的这个修道院 # c* T; ^! c; B# ?1 c7 j* z% x& ^
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" G+ \( x4 |2 T+ y在我面前,是一道打开的门
" F7 d E, h; t( Q KBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre $ _2 A8 S% p1 e( z
也许 ) k- n& ]7 T7 J
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ E& \: }. G& V! S0 X即便我必须重新开始 # }( K) G# y' S
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , t% L( b J2 `% m# o# d
你,你不相信我的孤独
, l% W/ a& s3 @: X |& v4 }; _% DYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 p' _" U+ o6 T8 ^: x
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ! T& z' b( e& \, d, [) @
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 u% M8 w5 O2 X G; R4 v, u在心中有一条细小的痕迹
4 L5 ]8 t; U, J" H5 rIn my heart,a tiny string Filament de lune 5 F/ M8 d i. n, y
月亮的“灯丝”
- h5 @6 {2 i: k/ D) |/ K: ^* pThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 X" o: L6 q: H& N; P
在那里支持着,磨损的钻石 ' N& T) W6 @+ F7 f1 E
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
4 P7 x2 H& j3 \) D) r但是我喜欢 5 Y; I4 U7 m' m1 z: Y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ( w/ X/ o6 G3 p+ U3 \
我没有选择必然 ' r6 c; o x! `9 J$ a, t$ C
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
- F9 a: h$ f9 h) V! t; P但是,这就是“迷恋” $ d y ]% ~" o" O. b0 S! L* P2 G
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - o1 ^3 t- f" K* g$ |9 }% ?
爱,死亡,也许 # O2 C. ^( n, |
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" b3 q8 s/ S1 U( k" {1 Z为了一句话而暂停时间
$ y1 @2 \" g& r! {: lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% x/ W$ e; n6 c4 B) S所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) k, H, _/ e- i( X# f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) o# Q6 q% r! j) g这就是“迷恋” 7 g" r1 L/ i; f: _: c8 B
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % d6 [- }. b6 k. O0 C1 b
所有的他的存在使我们折服
7 ^/ @+ Z7 L& G2 `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" j7 B% A- ]. y$ \; z最后发现那也许只是一个回音 ; W+ A9 T+ {8 k# }
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 ~$ t" s2 I3 L; _9 D# `你,你不会看到另外的一边 7 A8 r$ `, K. z9 N/ P
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* D" B# }+ n8 O; t5 a我的记忆走向自责的大门
" F& g n) A# ~/ v: S! ~; EMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ K; N/ X/ p, @" Q8 L埋葬所有,过去的财富 ! N3 H0 n, i% [2 e) B8 J
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées / k5 g( W$ s3 A! K# f% Q6 C1 W
许多年的伤害 0 S5 g9 p y2 d8 b6 D1 e
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + P' c4 G9 S. C2 m
你理解吗,这将使我停顿不前 " D1 v% V0 S3 P* i! b$ Y% c2 n
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' R8 A8 U& R2 c% u; @9 a4 }我,我已经不再望向天空
5 J# F+ F9 }0 |I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % d" Y$ o+ W$ E R, O4 R9 O
在我面前,这道打开的门
7 U* S" {3 C8 h2 ?( m; xBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( C7 D" I) _$ i8 h1 _3 [( m; n }
这未知的东西只会伤害我的心 2 Y/ B; E; N$ A8 u6 ]
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % i a: w5 P( W- j$ p' i
以及他姊妹,灵魂 5 z6 v5 G# u3 n' s) S @9 X
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * _5 B' w! ~. V6 V; \8 q# Z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! ?& `( A, i6 Z3 D& VSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 |9 G: d& w6 s3 Q( s6 S, I- g
但是有人爱。。。 * I9 \* T3 r# C" [
But someone loves |