6 c3 Q& u9 r! W( s0 @: N2 ?
Toi qui n'as pas su me reconnaitre - f# n% o8 C# P- E) M( p& H
你,你不知道怎样来认出我 + P/ R2 v) I x8 s0 U
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 _" Q9 F* W5 U4 H- O忽略我的生活,我有的这个修道院
5 N4 J- C* E, {, t6 yIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & ~. {0 O# V. v, e9 a; ?% ^6 n
在我面前,是一道打开的门 ; {" [- z, M4 J
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre % |# M# ]) q7 _+ i u) ?
也许 . S- `6 a! y8 A; V, P
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
. L* k2 D. R7 X即便我必须重新开始 4 P. C; ~+ ]' i3 _" Y# D
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 w1 O4 }: I" K6 P7 g
你,你不相信我的孤独
+ {* {5 m1 [, V9 \9 A8 EYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( U; y5 k7 ^" L9 }3 V4 H; _' `忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' s4 Y6 {, E5 h" T
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
8 m2 C2 y, @+ J) [9 u- _在心中有一条细小的痕迹
: {8 \, R! I7 J* c- Y* o) GIn my heart,a tiny string Filament de lune
5 f: w7 r' e1 V5 k月亮的“灯丝” , Y8 w4 s1 ?; P$ W- _
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! {3 @/ q* @3 v8 M在那里支持着,磨损的钻石 ) i! T& G& V- @5 x- e; r9 ?; D, H
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ p# F/ E" r- w; k, k" r9 G
但是我喜欢 - ~, A3 L# m2 k- T4 ?3 W& [
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 8 o% {- k- p. U/ ^$ h
我没有选择必然
% E# [" s# {. s0 `I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - ]& L- q1 g* f; I4 \
但是,这就是“迷恋”
* _2 A5 F+ y2 |# t) p0 Z: FBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 f8 r( [! X Y
爱,死亡,也许
7 u3 U$ D6 T4 W; u' J2 mThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot _: Q2 Q/ @$ z2 q
为了一句话而暂停时间 $ R2 m( V& }: [' `/ \$ q
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( [3 m) L" }* S5 w$ D' _' w4 N9 D所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( l* g& |! A/ V, G- O
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
U# ` [7 ?3 k2 `这就是“迷恋” 5 P, l( P! h; Y4 C5 a0 v9 g
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous : P) x- R* a$ Z- G1 g X
所有的他的存在使我们折服
- Z: b) c$ z% m4 q* R2 H! BAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 ?. p4 {+ C6 q3 H) z. d
最后发现那也许只是一个回音 + H- m1 T9 u4 E0 j5 p6 I, }8 J
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 I- |- m S$ t; Q ]- Y: G
你,你不会看到另外的一边 1 n. E" V- H; l# Y& z
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 x' }. C& L; e4 \6 ?$ C' |我的记忆走向自责的大门 . g+ r' D) J, g$ h
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' k) M( q; \8 o: [7 L
埋葬所有,过去的财富
7 Y1 w0 c2 |: ^' G+ r3 |) b3 F! ]Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 o! G E7 j: c* D许多年的伤害
6 Y) j3 T3 }! eThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser : E" L. u8 R# ~! A; O. @& J
你理解吗,这将使我停顿不前 Y' b. T4 [. a6 |
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ ?5 H2 K' o, I% _我,我已经不再望向天空
* f# X# f; z# LI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 r5 ~" [/ q Z) G: F2 q7 o在我面前,这道打开的门
) r: I+ |) [: Q! a. FBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * ^: \0 V3 L0 [6 \) f: P
这未知的东西只会伤害我的心
* Q/ m8 x, `) L$ h/ E9 T( V6 C$ |8 z8 _$ ZThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 b% C+ h0 i$ V+ I以及他姊妹,灵魂
" Y- q- `9 E+ g# p9 |$ \and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 j& g* O7 q: ]% `8 G
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ) p9 l) [ ^% I' h
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
6 J( ]8 ~ ~! t* V. h但是有人爱。。。
8 }, j0 y7 }% I& \+ D; rBut someone loves |