( y* Z4 ?. K- EToi qui n'as pas su me reconnaitre 6 C# p3 }9 V3 L% R4 \; f
你,你不知道怎样来认出我 7 J. j1 A0 f$ h2 W; F' U
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 ]0 n% G( J0 ~4 J7 d
忽略我的生活,我有的这个修道院 ' x8 v8 V2 d/ f/ U+ p( w! s" t
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # v: s* Q8 j) g) \, D) a
在我面前,是一道打开的门 , m: J6 C" ]6 D$ E" s
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ! P# {; L X/ A2 \( }
也许 0 p+ ?# C, @; _4 y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 t! [; v0 Q% a! i! v即便我必须重新开始 3 N2 D5 [& O0 i1 Z- Q3 L$ X
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 H! L, y! [9 `! ?; H+ {, M0 g n" ^你,你不相信我的孤独
+ {) k+ O5 J( L3 r# ]- J* uYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 8 s% |( D! S. f0 g) u; s K+ k
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 ]* ?$ Y1 G4 w1 rIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' @7 j+ E, L8 ?7 S; V1 m在心中有一条细小的痕迹
$ y8 g- R9 R6 ~2 _1 s, ~6 dIn my heart,a tiny string Filament de lune
) ]4 K: Y! |! Q: D月亮的“灯丝” * X1 y- W% J j$ G
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: t. m; Y6 Y5 A5 D: y5 g& k+ k7 V! I在那里支持着,磨损的钻石
7 X8 i3 g- x4 p) m% J( LThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( I0 k+ B! k4 h, { y, ?& o但是我喜欢
3 J3 @' S2 h0 P! S8 m7 F, T9 _- XBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& O) L; n6 g+ V0 y" T我没有选择必然
6 n& ?6 h! l# b# V" a0 E3 ~I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 ^: Q0 \+ K% p! I# h但是,这就是“迷恋” + Z: p6 g' W0 E9 X7 c
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 ~2 m* q4 [; d+ y
爱,死亡,也许 ) N! P$ i7 b2 L: U4 N
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) Q0 e/ `6 m6 n/ Z
为了一句话而暂停时间
, U+ J2 a, S3 F5 A: u0 M; `but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # [! z3 i6 y: k
所有的扩张,以及对所有事情的让步
* d0 p- Y) ^* y( o" hAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento + {: {4 T; p' {' p. E
这就是“迷恋” 4 R( f3 I) b5 b; q z" I: h
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 M; H3 d0 [4 [1 y所有的他的存在使我们折服
# Z0 I7 A0 g( cAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho : d- k- I4 q0 D' y" T4 ?
最后发现那也许只是一个回音
3 I. R( g7 s- v* iFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 q( c+ D" I" r( i. j9 N你,你不会看到另外的一边 # y. K( {! A+ z7 \/ D5 k, z6 _4 }
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ X1 g; i; O! H [3 P
我的记忆走向自责的大门
4 G- \, ~; k2 Q+ _" T& JMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: B& B# y3 m% C) V埋葬所有,过去的财富 ; Y0 X1 i" h( b( u2 F+ R
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " {, h0 |1 C$ P$ G+ Z
许多年的伤害 6 i. X( s- q6 M1 C; ^( B, I: h* Y
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # Y5 q$ Y% F0 t+ ?0 S* z. n
你理解吗,这将使我停顿不前
$ s4 m2 J) x" o$ t7 t FDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai E t8 o7 m1 h. n4 }7 l+ z- `( V9 w
我,我已经不再望向天空
6 I' U- Q/ @/ j- ?# Z( }, RI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( S- N M1 S2 l8 Y& W
在我面前,这道打开的门 , t8 L3 |. P _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 R/ I) ~1 o, A0 A4 L这未知的东西只会伤害我的心
- q# T3 N) r, L2 C$ iThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . w5 Y/ H' N5 k/ Y: P! L
以及他姊妹,灵魂 $ y8 n& \1 j) |" o% L
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 a$ q. d5 v/ [有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 i1 Q" g) x5 d* A1 ESomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) v9 G# i3 {; ]但是有人爱。。。 1 [+ ~! i0 \7 P: F3 q; g0 |# ]+ H
But someone loves |