: k4 U. k% T5 z; v7 sToi qui n'as pas su me reconnaitre / A0 e& [6 N: a: L3 k) i
你,你不知道怎样来认出我
2 X4 c% q$ ]4 E. VYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 ]5 J4 O( N9 Z6 b5 Y7 U
忽略我的生活,我有的这个修道院
' F0 t8 k& c. A% a# uIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte , C( h/ m n+ m: T, y. y( M7 Z% h
在我面前,是一道打开的门 , u# T2 L' s! @
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
: S: C4 f3 {& a$ j+ R7 Y也许
. v9 q- y# d# yOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 n! D8 R' l5 k0 t0 C即便我必须重新开始 * s# h- E8 ?3 c' I
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( @1 u2 a) W$ E- b& g0 @+ U9 e
你,你不相信我的孤独
- K1 E/ U8 H0 W2 l' M: x6 qYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / s% v6 C- f ^- S
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 V3 D7 \/ L! E' C/ L2 ?Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / h9 v: y$ y( j* P p
在心中有一条细小的痕迹
: i. ]8 S3 J7 HIn my heart,a tiny string Filament de lune
5 W, L: M3 Y3 s. d+ J& c5 N% {+ A- s月亮的“灯丝” & |3 t- m' B; N; i6 z g H
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; G" c C( T! Y, G6 T在那里支持着,磨损的钻石 4 a' r' r) z/ d
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 a1 w' s# e/ U但是我喜欢
+ H: [% {' B% n* ?, ?- MBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
) ]5 l' i N8 ^# h1 i我没有选择必然 + h! ? f( u- D
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% Y* e; V z) v* f) U- _# L# J& {但是,这就是“迷恋” $ a9 a' u9 C6 { u" ^ g
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 x" l- F5 f7 P" o/ V: h3 U' A3 y* l" ]
爱,死亡,也许 * Q/ W, f' ]4 J1 M- N
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
, Z3 I4 X! x* p U0 U: b为了一句话而暂停时间
R3 A! M5 _. Ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 v8 A' Y/ H$ e1 f所有的扩张,以及对所有事情的让步 / w2 X+ j5 e2 w6 t7 d8 N
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% x- K' O" E' X2 @3 t2 ?这就是“迷恋” # P% M3 H7 ~0 O/ g" h+ p6 ?
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & Q$ O7 |4 d" y& F& F# k
所有的他的存在使我们折服
, u" R9 g P" o: b0 E$ b4 ^6 B) K! ] kAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
8 M# T5 I; l- Z最后发现那也许只是一个回音 , F0 M t0 t6 m0 z
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % P3 d, Y" X1 H8 m- g6 w1 O4 ?
你,你不会看到另外的一边
) v( g) r1 G6 Y1 e, O. HYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 ] e$ R( O& ^+ [& a. g我的记忆走向自责的大门
- \1 v) E* k" c( W T% r) n: dMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& M! d$ m# O( A n# E. q" D埋葬所有,过去的财富 6 J1 S/ t8 f& n2 i `; z% M+ s
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " p. g! m; m4 O
许多年的伤害 2 o* j/ d# Z, m8 _. g( p4 Q4 l
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 m7 X6 r: V1 W) U5 u: X5 o3 g* e+ j你理解吗,这将使我停顿不前 * k5 f0 [7 o- }: b2 I7 J
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) a# K, I5 w9 W E8 U我,我已经不再望向天空
+ Y+ |) I D0 t; e0 LI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ P$ |6 o1 X; T/ N& }9 q' X
在我面前,这道打开的门
$ n! G% s8 b: c: W7 A% mBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 V: `( H4 [+ e, d1 T这未知的东西只会伤害我的心 8 C( d& d1 S8 S$ [& J
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
- U$ n: M" e4 l9 a/ Z以及他姊妹,灵魂 8 i& s5 Q2 R4 X9 R9 K/ `
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 j6 n2 q+ l8 e& \0 K7 O5 ?有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
& L' S q' ?# [+ X/ d6 H# pSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 p& p5 N5 a# Z& X
但是有人爱。。。 6 m) v" c V) a% J% v0 d4 S6 `* g. {. p
But someone loves |