+ c6 R% D9 C2 A7 ?' {( wToi qui n'as pas su me reconnaitre
3 l8 p. R* V' G" p* @ z ~你,你不知道怎样来认出我
0 i" T5 @' k; b( R+ aYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 K1 e( H( X* q/ U# {8 j7 N" \2 Q忽略我的生活,我有的这个修道院 _( }8 L6 D0 [, g) Y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 m( t- z* r+ @/ o. h3 B$ P在我面前,是一道打开的门 " Y) F! p C0 }5 _
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 t3 H* t* Y6 @
也许
# ]1 h4 s6 {$ ]On a maybe Meme s'il me faut recommencer : Q0 U: \) n0 {$ e
即便我必须重新开始 $ K7 m9 [# o* p4 K
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
$ V0 K; Y, V. c9 s% b( B2 }你,你不相信我的孤独
, E- t0 S4 B7 y Y9 Q |You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : z$ c$ C" @5 \/ P/ B2 R! s- @
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 V1 n! {3 @+ S1 w$ n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + v, D O _1 r
在心中有一条细小的痕迹 * y {! V# y; C1 v t
In my heart,a tiny string Filament de lune
6 L: p l [1 g7 \: G月亮的“灯丝” ; l7 [- \# Y. }# R: p
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
& |$ m/ u; S! ^, g% }在那里支持着,磨损的钻石 - [' ~- O5 L, g* u; ~7 W
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 8 M" t3 e: N7 X, H5 _
但是我喜欢
+ \: Z& q/ t5 I0 Y& A uBut I love J'n'ai pas choisi de l'être / {8 B1 X" k+ e% m3 \% x- M
我没有选择必然 ( S" ?$ |1 } Y6 ~) J8 ^. J
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) v K, {: u) z* G( S# P
但是,这就是“迷恋”
) V* _% M% R4 B# P) ~/ K, iBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 F3 e. v5 g# \% V爱,死亡,也许
/ w o( o" S1 ~0 K0 Z( bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " s' S( a C! ]4 k1 Q; U$ O4 `
为了一句话而暂停时间
; U) t; b0 d$ f. I% Rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - f4 ^, X- v. s. E) J6 A7 A. G
所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 v0 A5 O, V& nAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 F# U7 B' W4 q# a) y1 x* m/ ~这就是“迷恋”
! n: G& P- G% g. h& J6 A' C+ @3 RAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - {6 X) f t* ^) U3 L8 l
所有的他的存在使我们折服 - w; W9 y; y4 w+ b6 U* D# s2 b
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + O5 X9 Q3 i7 n" x
最后发现那也许只是一个回音
& R( D: ]0 T5 p$ DFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : ^4 W: w" e5 n0 V
你,你不会看到另外的一边 ) b) X, q' i7 O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & i) @7 f7 X+ l2 Q5 Q4 o/ Y
我的记忆走向自责的大门
. _0 x0 m5 g! P9 EMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 i1 |$ z8 `7 H1 C) q7 N* Y
埋葬所有,过去的财富 7 a% A2 v8 G* F7 j" r: ]
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 _/ h4 b6 b [3 m许多年的伤害 ( v7 E3 m9 o. g9 q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
# ^' j" ?) o [. W2 k* i, U: }7 H) x$ v你理解吗,这将使我停顿不前
8 v4 \& y# o1 S# HDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ [5 p4 N1 \$ \6 K5 I+ m) |7 q3 v我,我已经不再望向天空 , y- I) D3 D# d
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
9 P6 P8 y3 s& n在我面前,这道打开的门
( w* D; ?% O" u! p, L/ vBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 S: a* \1 h# k) d
这未知的东西只会伤害我的心 % p* B8 N+ m9 j( {7 v
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 K) d% J+ j0 D. Y+ k以及他姊妹,灵魂
- k. D9 E2 T4 E) C4 \5 E- |& sand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 \6 @2 {; u9 L) @ T有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! ^6 f- F& j9 Q" r' fSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" S; ^5 k% Y3 Y2 @6 w. _$ N4 \但是有人爱。。。 5 C' i" E; e' h. {, f- R
But someone loves |