0 X1 V/ s7 Y: K0 |: ^3 lToi qui n'as pas su me reconnaitre
" |, {2 n! [; P/ q3 r/ ~% _你,你不知道怎样来认出我 2 N$ d' Y# I( U4 Q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ I: ^- {/ t* b4 H* v* {3 c忽略我的生活,我有的这个修道院 ' f5 F9 e6 M0 f- O' v5 Y; c- F
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + c$ R X- l! N5 h9 Z3 o8 {
在我面前,是一道打开的门 1 O0 s! a9 ?* E# F! L
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
. P0 r& a/ e: _0 [也许
! `% e9 ]5 R9 }, l$ nOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
: K% o' V, e% q即便我必须重新开始 8 P; D3 I% _/ G) U/ d3 f1 A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# j' I9 ?7 W& W7 E+ ?* P你,你不相信我的孤独
# Z& r: d6 z2 E5 l4 jYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : s2 v E- P3 F8 h
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 t0 ] j. }) P; YIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " R# n' S( C8 y& X9 p
在心中有一条细小的痕迹
6 w2 Y( g' e+ _7 X5 S& dIn my heart,a tiny string Filament de lune 7 h! n- Y' k7 D( ], P, _. @7 n5 o- s
月亮的“灯丝”
, Q- D: i) |( e$ J. U/ hThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) o" O/ R6 B* D3 |8 v3 e4 {在那里支持着,磨损的钻石 ! w/ }. \7 f8 |8 z L3 s M- c
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * D& A1 q' `7 D U( Z i9 D7 J
但是我喜欢
# Q9 H' }( G. w9 h4 SBut I love J'n'ai pas choisi de l'être & d' j6 [/ U& L$ ?: N
我没有选择必然 . Z/ `6 G6 [2 y( |+ n/ r
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! E2 j. I! [; u/ t4 ` P
但是,这就是“迷恋”
: _( c( t: g. ^; C! k- E) xBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 m/ z1 A* J1 \" T* h( D爱,死亡,也许 4 W( e! H( w- h% [
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- ?- I2 K. i0 }7 c; c为了一句话而暂停时间
+ y n1 T( N2 K4 U) Ibut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# c M& s9 X7 i所有的扩张,以及对所有事情的让步 # Z9 c+ v- R5 A
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * k. v$ p" x" O1 s) L
这就是“迷恋” : Y$ ~( K3 a2 K8 c! n6 \
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 U8 w" ~4 L4 u+ l; Z所有的他的存在使我们折服
, Z$ Z0 K% d) z; ?4 BAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho : r- f |% G @# e
最后发现那也许只是一个回音
" {: ~( j' A. r; D- q* S5 GFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : w n/ V/ e9 y6 N t1 ?
你,你不会看到另外的一边
6 t5 W6 [: R4 }You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& {! f, h& b. _: g9 i. T9 o, K5 r我的记忆走向自责的大门 + o* Y4 I# V2 r7 T9 O4 Y% h
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ U" n8 x: o% U埋葬所有,过去的财富
6 w1 f9 |5 E: V) {5 J9 lBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 }4 _9 H; |1 ~/ Q: @$ L) k许多年的伤害 1 W* P( N5 T1 z; W; N
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 ?5 R/ T1 b! w8 C( a7 P你理解吗,这将使我停顿不前 7 ^- z. M5 ?- V6 a" S% }
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai i/ s0 w- C! q! ^ \* y
我,我已经不再望向天空
Z# j [7 w. |! zI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 h& o3 G6 H# I' y7 E6 I+ _
在我面前,这道打开的门 - {/ }; }+ J9 m4 J+ f# t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur f2 b O" H2 M% B9 n% p
这未知的东西只会伤害我的心
. V) V% k J0 j* l2 o' B" uThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# a. @6 A7 Y; i( b以及他姊妹,灵魂
/ |9 f& Y' }& T4 a4 tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- {+ [5 @5 i9 f- H( L# C8 Y有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 x# m4 V: J7 M8 v. y* SSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ( l! H! Q9 F6 {1 e, _
但是有人爱。。。 $ z2 W) N, X- X/ N( T I5 y& m
But someone loves |