|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 e+ v' A9 H# N7 W) A1 {
% f7 n: L! J5 Q' S 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 v; n5 V. b9 @( b3 G2 b3 w! v5 J2 {9 j9 _8 w# m3 w4 W' L& j
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 F. I( C, T0 J" k, K5 E
6 G; M. f( [2 W7 N
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 j1 S8 `( O5 ?& x" K
/ H8 w; G# o# i' d; v! h 苏:时机正好?
# n: b% ^" e7 w4 Q+ R) f- x3 x6 m* S4 P4 ?3 J) q
张:是。
' o% |: U" l& Z0 u X
! R% l' o. U6 ~6 _- @0 I 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?7 Y) q' d, ?% g6 H, P8 s
, k: D- D) k4 r. T* G" E0 c, ?
博:公使。! J8 E( n/ j8 ~
: s& {3 a8 B( i$ P 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 D, G1 C8 j0 }! ~. u J" j$ A" p5 D( |! N2 |6 |# x
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; N/ ]) I* O! L7 x, w) E8 N
7 s( A0 ?" J7 K2 K% q Y d8 u8 p 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 k( p# n6 [ v8 h, f$ g
; P/ w/ m: D" P, b 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. s* `. o8 [# j% L* d+ L6 _
% n9 `( T% U9 Z7 Z8 @ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" L' j, f) I) v) I
! F0 f0 S: g! G g$ ]
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
$ i. q: b% N0 @% e
) z) A3 E1 m0 P" a& F 苏:哦!6 b9 J& I: x7 p8 e- U) }8 `8 X' V
1 K9 L% j( t' C( V% o/ P
博:这位是真正的职业外交官!哈…… u( T7 d; Q, F8 Z* A- b7 z Y
$ D- s& [! i1 }# W$ j2 z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 X' i) y+ h8 k! R6 v) w
1 T- b. |% Z% ?! F( ^# P 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 n, H, d V1 f9 y- l7 u8 b9 q) m
7 B2 B7 C j: f4 { 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 n5 i! j4 o% m5 o" n' l! y
! {- N8 `. b u' [
弗:是的,说泰语。; @2 h$ P5 X, \, h0 ~
! G' {( h: X) z" T4 [# v r1 Z 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? I$ ^" e7 q, V# m4 r) E; B
" ~/ O! W' }; e, e P4 {5 s% b
博:还从来没有吵过架。- q s) S9 J* y: m1 J" d! I
1 U: Q: m' O Z) {8 Z
张:是,从来没有。1 n6 {- p6 r' f% K) S" Y
. L4 a8 J' Q: q& F& O0 | 博:用泰语说,就是“还没有”。 }: |" l E) }" {: c7 R7 H V
1 P; C9 }* p- P9 V' @) C, o, X a 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
! C2 k; G" e8 Y" {
, {! Q( h; Q0 o. V" u 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?" s# G' H2 q' M& h v$ M" R
- C7 x6 H- g' k4 C 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 q+ [9 D$ n& L& \
6 y4 N' ?8 |5 T! @' Y 博:从来没有在那个时候见面。
# n" Q# n e8 V& P" Z/ y/ W, @" D% N: Y8 b/ ?% f+ ~- @# T
张:哈……! }& A6 w1 z- H* Q. W ^+ @2 z% h
$ \, n8 t. w) ^# t9 Z 苏:尽量避开,是吗?
2 s5 Q6 A0 D: c6 h, J
! z: [9 T5 y. Q( j+ t0 e6 _ 博:避开。避开。
, O) z" |2 R ~: M) u, w9 X3 |% f$ f* _2 R" U# }6 J( I
苏:那英国呢?
( h: R3 i' Z+ V8 t, u5 }8 U; `, W1 ]+ `6 ^0 V9 y
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) ?/ x2 ]/ I% V; @
7 U$ w; p3 m+ m, D 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
0 R4 [2 \% r3 i- n# a K8 p4 b; p' x6 B0 h: r
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ U) V6 n/ W8 Z3 Z8 m3 T
u0 { F) v( m, U1 j. k% t* r 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
! ?! ^) s) h' w
/ D* l6 i4 r) D3 v 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。3 ^) @. T* t! _ [" d4 C
, n' s. p2 y+ r) Q. R9 L2 G7 k 苏:那作为朋友,会怎么做?
9 Z. K" S6 p; L" x2 ?7 c5 g% G) r8 o6 I: @
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 L; k& _# R) Q% G9 f3 o5 O1 }3 O) S8 b2 I
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! ^9 V- e+ D7 F$ P5 S6 f/ S
! c* R9 b N" h5 Q6 `6 c6 n+ j 弗:是的,会交换意见。
( S& ^/ |$ m3 E8 a) U% R
3 |2 `/ I: E- _. V! X" V 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 Q( F- k4 u9 A4 W6 h2 a7 G; N
$ ?* ?4 ?4 `+ X- h9 l* P( ^& u8 w 博:没有困难。
, c. |" e* R. I! S2 t l; _
: w& W$ v# ?* I 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
4 L& J+ n! {/ u5 g& f: q: o5 u5 P0 t3 l8 H5 n' f- L
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; s7 T) R6 L) y6 g
3 K) U1 L( b7 Y0 q, ]/ Z; b 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?0 b8 v# n7 |- V. }5 ?9 G5 Z$ h6 `1 [* ?, J
# x% h$ ^1 A- l
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ m l; e* O N6 s" w8 ^& {
) o% ?! S# N+ s0 d5 z. `/ D 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
7 z( h$ n5 T( | n) N9 u; [% G# u! K t% L, f
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 j$ d( q1 e0 o- ~& I* {
, p3 e) g) D; s+ l 弗:我们必须保持中立。
! T6 y3 z! ?% n8 R- T; U5 O- j- {( G* ^& n( M2 U% ?4 \- ]1 i
苏:始终保持中立?
, G! o5 G( C- D8 a1 P& y
' F* O8 b' T: g; S) o* ^0 H0 u/ l 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
) p% k% t( g5 v5 z
& m/ b4 z0 h: O J3 _ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 e$ W4 f+ ~# ~# ^% X
: U" g2 e N- ?" o( ?8 u3 c& _" z2 M7 G
弗:但我们不理解啊。
$ E8 H* B7 ?, B5 i6 F3 n& p1 \$ }* s' x3 |
苏:不理解?# V& L2 E0 R! }% I
' Z# M; B" Q d4 z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, @1 o Z3 g4 z- R( W1 n, H: W3 j/ v( b$ ]
$ J5 z# H) d1 J% ?% n* r
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ O; b+ p1 Z2 T5 y$ e
" P! f; @3 H# @/ H, T( q4 R
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
) _/ F5 l- Q' e" T
# T( ?% ^ \5 T: h 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( Y* D/ j5 L1 T! p7 v0 d8 J
. y/ i, v2 R3 r5 o6 G# c 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
+ C+ A* {+ @4 }5 S9 ~! S+ o% `" e t8 g2 Z: D9 C* @% K
苏:中、美是同一天吗?3 B' b: m' ]. @
7 Q( ~: u! ` ~" P4 N6 Z4 C; ^ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 M u; U# h* _' T9 T1 C# s& d% v
5 ?0 i0 r4 [/ E I1 `+ ], \; N. ]. V
张:是。! b5 B, @4 ^' C- l8 Y
$ M# w6 \3 c2 ~6 v+ ?
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
/ [9 i# b6 M' i1 O/ K u0 h6 `% j0 i9 l6 D, d3 k
苏:张大使介意吗?+ }) u. o+ p" Z8 S% M* M
3 T& D3 J$ W, A2 Q( m/ t+ [
张:不介意。
1 p# J3 ~8 Q7 o' H1 a7 M
( f' [( _0 C; }1 n) h" q- e( k) @ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( g8 x4 i9 t& U. f) Q
" p9 \: @+ c {* s0 u" s/ m
博:苏提猜,不要想得太多了。" P$ c; A# ?) E8 q" ~+ F
* [ a! W% E x0 C, K
苏:泰国人这么想。
( _% }9 @4 l, R3 p# |) l6 E8 @
9 p4 p4 |0 h* E2 {; \ 博:我们不这么想。5 E& R! x# a4 E8 u
9 x/ N9 |8 W8 ?$ F6 I
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 ^6 O m! E9 |- a' J9 r
# N+ G5 O) B X1 }$ `在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变+ r# P' B1 c5 a6 O. T+ _6 |+ R
x( N6 F# w# d3 [
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% b: T% {4 C1 N* U( l: T8 |' e+ F( B+ I; r% D
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
. | \8 {+ D5 y$ [0 U& A9 ~3 q" z5 U8 g3 S S6 s1 M4 h5 y9 |& I
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
: K+ y; b3 M/ e* o+ r, ~1 C# C4 g# Z4 E3 D" q6 |9 H; h6 s' R; n
弗:是。
+ Y+ z: p) V* ~( W( I$ h+ d- g
8 `, }( M0 A7 K5 v: W 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
R4 Z3 c% c# n0 }
1 J& r4 d* K5 B" s1 y1 h, e 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。9 |2 r6 `6 ?8 y
( G) N. j! D! k4 k3 i5 H$ Q, h 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 S( o: L3 T1 M2 a0 T
. ^3 b4 h% p7 |; p# a5 v% N 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
, w3 J3 z$ m* Y+ ~6 l: D; r! G( a: F$ i( ]$ t2 }
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" K' G# u* `) D
: I7 q* V" k5 w0 {; S 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
4 i4 I- o9 Y/ ] ?7 N! t' C$ N# v2 r
苏:大使感到糊涂吗?5 L& ~+ L- n1 o
5 d3 u ~' q1 r 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& J# F1 ?0 V$ @( h* _) c
( s( x, c$ C& Z& X- S0 e6 g, i 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) b0 o" O4 q* g3 U0 m! R/ j, t6 u( ~
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。5 E1 O B9 d: m: O
# Q: H) T* Q5 S- K, n 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
$ e$ m* |2 ^& q U1 v" }) o3 m
p) G) L0 M6 l" ?. [ 弗:哈……3 I8 h# M" z- ?; @
) q/ w! {. E4 z$ f: H! a) b 苏:每次来都碰到了“革命”?) e6 j0 C. n" S- F/ l4 G& o& ~8 c
) s3 Y9 {; h, @' M0 R
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
% h; c1 D6 O$ f: ^1 h
7 {4 L" m$ P( C+ C 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
+ o; R, q: ^6 J7 ~ k) I
7 x( A' w* _% s& w- k+ O7 O 弗:那天我在英国。
/ j% t# W0 P' w" q- i- h
4 P( W1 K7 L K/ F 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) h: P% R7 [' ~1 H) v/ |
1 i) W) ]) m5 @: r
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
}6 G" V/ J3 P* L, A3 S" l
# H; u9 S6 n0 Y3 U: b9 I/ @4 S 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
0 K8 Z1 Z& w+ R0 h; P5 I0 c
0 n; P" d0 a: S) u, f 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 F' T( v* V+ t0 x& ?) {7 d* p* L* }/ m7 U4 A% ~1 ]
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?' l M, w- Q1 R" v
2 h1 i% g0 R- X0 w- w 博:那你说说,有什么情报?
3 N5 }9 p+ z, W# d% E; a
2 s( P% B' \( O- z# a6 W0 r 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ T7 k& q) v ~) x
9 d/ J6 v5 m, p$ X+ K" W 博:不对。
: |7 r& B$ V0 C, l) p7 o2 l: E; O! q9 m9 {" V4 L/ Q. O
苏:CIA,可能有什么情报……/ W. x9 \% z' L! c& s1 z
) z; q1 z; P& } I 博:谢谢如此的表扬。谢谢。% H Z- M3 p4 M ]8 w
$ Q) _1 ?1 c. Q: K& b 苏:不是事实吗?
9 u: O( L o; \$ Z/ Z5 C, z
, Z; s1 D$ x+ [ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
) q4 G; v: @* o3 P! ~5 p9 ~' \
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& O9 J/ _3 e: A2 G y' k
J. y) K2 Y7 [; v 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
4 }- b: O% `6 l: f3 M& \+ X) U9 n* |
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。1 V1 h( m$ c$ L. o/ F5 q+ v
& o& P+ K/ m* ~) Z 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。; H: ?. Z9 x: M0 v5 s) F$ C4 p( G! `! ~
, d# U0 y8 w# j5 }0 W& g" [ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# B; w( T& y1 b4 n* t! T+ x* H" z( R. [3 t) a2 e. z4 Q1 \* ~* l; S; Q
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 ^* z9 X- ]* F+ c* L8 o8 n' U+ r4 d0 Z
苏:为什么?损失什么吗?# i5 N9 [# T C1 t
. P8 { P; e, X! d. y+ a) R% u+ E 博:是。哈……
# A$ P% Q8 l3 z( n9 K# d5 n$ L! m: ?) h0 ~3 d' D/ `
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 R! X* q9 w0 `7 | G
+ E; U' W* B$ Z) ~3 @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|