|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
% Y* o- s! c) N$ @- C7 S$ |4 B& I9 M" h) G' g- H* S6 p1 `
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 I! k: A! P5 {
5 R' b6 `. S* ^ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* ]1 m5 D& ?0 ]3 r' ^
+ x! s; V v* u1 F2 V 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; R: w5 |* g7 P7 u4 d" X( p+ g; {, Y; R1 X
苏:时机正好?
. G* z& V* f4 g9 D3 |" w" ]; ^; C- L7 V
张:是。1 m1 N, t! F! H9 x' W0 c; ^' f1 I
. Y- x/ @! T l- d6 Y4 _
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) H4 `2 P/ J) R
" h+ w( X& {8 I1 ~; _$ k q! R
博:公使。/ H. q1 s7 C! ^# m( [+ ?! c
3 x3 v c! B# j9 }' `$ O
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
& j$ `8 x/ d; d" J7 L, Q1 y
- c; x- O' h, \. R 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。7 \" M V" @5 G4 R3 F/ H
1 z7 i( r S( Z9 k 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
9 C, t( U( F- P- T* c5 D$ H
3 W7 {3 b: Q# V X% } 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 V( m9 g3 d) N3 G! y1 [7 ~! y9 g" |% S A
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 M! k ]6 K/ e+ @, z# Z* Q: h
7 n1 s9 q B3 Y, h2 C& n
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' {% N! \$ W( U
: B3 N% E& c5 P {( y" A 苏:哦!
, X' v' q( K1 A# {
- p y& q% u1 b1 o/ I# ~ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
( {" N6 t9 K8 i2 a' b9 v( [: s! p) b& z
% U# q, K' }; v2 f Z. k: B9 X/ R 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- ]# Y( Q9 h8 R: F- ~: X x1 g* h% a: P
" D, M. j- n7 Z) a- O" r% P5 R
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 @" M1 i2 V0 T7 L
8 v# u( K) w9 k0 d) V" b# j R4 ~
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* q5 v# W# R8 a5 _4 y: C" \3 [
" r2 s9 j1 m' N, M$ O$ s9 a$ N: E
弗:是的,说泰语。
% b1 K5 S' Q4 j" |& g
# V8 ]( z+ W" \. V |+ k& r) m 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ z7 M$ X7 e) L1 \; G6 Y8 G+ V$ w" M2 F. A
博:还从来没有吵过架。
& T) w" r. g& w& B
+ k9 q: V! \: I$ V/ Q7 e' S 张:是,从来没有。
& i7 W* a0 i8 @/ Q) q
8 f, i4 F2 U' p4 x- T' I 博:用泰语说,就是“还没有”。
3 W7 m, |& u0 f2 x% v) G2 f. T+ _' ~/ z$ I' a h
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) ^: L* w( m5 S) Z5 Y$ ^
0 C; v, c3 @: b7 j; r7 L
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
3 [2 ?) I1 v% v: O0 F A; ^" l/ D- A, ^; P% h$ s3 d
张:我们两位从没有过这样的遭遇。% a( v* y b2 `# S/ _" A
. K* T8 ?1 S: ]. a" @ 博:从来没有在那个时候见面。
5 R: \' Y+ q) b( L h
9 C6 J7 C: i& s$ F9 a$ Y 张:哈……
; Y$ t: l5 T' k: O
. _; ?! h! m! k: }2 R 苏:尽量避开,是吗?5 l3 U1 F- n" u
5 C8 D2 h5 V5 Y 博:避开。避开。* }0 R* ^1 E$ d5 P' @2 N
* N% X" P" ~; V) w0 |; v2 ~' R
苏:那英国呢?
- h9 _# K6 L1 O8 y
5 }: {8 k. Q& o 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。( V2 S. ?; s* n$ H$ j* y; q' m* o4 Z
( l+ R' y5 L0 R0 `" k; v0 @ w+ R 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
1 T2 y5 r* d. [& t) B0 C# X7 W% U0 W4 r: t' r$ L
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
2 E; q( v5 U7 f3 x- r
, x6 N/ |$ Y1 V1 x' w1 K7 R 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 ^, b" G' `. S' ~: ?) L# G$ ]) J% d# n. p: c3 W- b
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。7 p, R% G* \* n9 F% Q
. s6 r" t# K, z0 H( r9 L 苏:那作为朋友,会怎么做?
2 ]/ S' z, s4 ]9 D6 k+ Q: X `7 s) ?# W5 F
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( B0 o- \+ ]; r; r( p, C8 x
8 T+ L- e) a3 i$ \ U' |2 R 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
( x" `! g9 M* Q! X* N! @$ O
" h$ w# n( Q. ]4 W, J 弗:是的,会交换意见。
% ~6 M" A3 I- I$ j# X' j# |6 a' M
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; R$ H$ l4 S7 l l8 m2 v t
; @% Z" o) k5 S3 ]: @1 Y9 p6 e 博:没有困难。
, g" E; r* S# V5 [+ O2 b" ?6 h% a4 B( N6 m
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- }, C3 v( ^: s# C& u( N$ d& v
9 j6 {) p) R2 E8 b! W/ l 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。1 ~- T) b/ N- c4 M$ [6 q
2 J% ~. _4 ^# D. d" H- Z/ U5 n7 {. y- O$ h 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
( v) y7 }; O: E7 }/ J d
& }) T) `% ?2 \ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
8 k2 P1 V0 \& T% U
# w/ j% o+ j+ \9 \ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
$ D6 [3 f! O) P# |1 `
1 @+ {/ C u) H7 I 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) T* p( M/ }4 D0 f% d8 L6 {: X7 t1 Q% @9 H7 B' B4 u, p7 X& e
弗:我们必须保持中立。) m1 d# E A% O, }5 K% E
$ k' a9 w* @, R
苏:始终保持中立?
- U. n- S `6 c
8 l/ u" X% O' b5 S 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。$ r6 W ~3 H% g; L! e! E; ^$ L4 w F$ V
) \" t( H* a! k0 ]4 Q$ Y. r: y
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
7 ^% z" x( Y6 T. w- B2 @8 d& s) F7 s8 R8 X/ C8 Y
弗:但我们不理解啊。, t+ p4 z' `4 i
7 X; M- N$ _" r. b! ^ 苏:不理解?
7 Q' U1 B T6 S, P% ?
! _$ N. A4 P9 Y- j- w 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。! m. ~$ l9 U2 |. _$ C
; |) X' t: ~4 V+ U 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
, B; [% k ~! ?$ ?+ c) H- w; w0 [' a/ b8 K7 _
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。0 f% o. ^# r: R# b7 E
% R- _2 o" z5 }8 y 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
; I! F$ F) t* k: @
' |3 ~* J0 P/ n6 L) g/ s 博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 B/ W4 E3 k. s4 O9 l2 G
& d7 P- T4 f. b% \8 ` 苏:中、美是同一天吗?) p& q3 i% X. a- h- q
3 E" U9 ]6 f, C" C
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
6 u$ {6 H* |# ^
. X8 E# W% y# I; V/ c8 e* L$ B) O 张:是。) w/ ?6 J1 l; \8 q# B) G4 |
1 J$ J6 ?2 E; f! X
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ `4 |( |6 J! v) m
. W5 P- Z& Y4 p! B" m 苏:张大使介意吗?3 ]" {5 x- ]% P5 Q% `
' H4 A( K$ e# z 张:不介意。5 Y4 I+ r5 z" y5 \, |
! P0 d1 {! j2 \1 F' w6 l; a 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。" L+ G1 G7 b; z
) I5 v# \, k+ n* s# K$ W a
博:苏提猜,不要想得太多了。/ l0 o9 B) Q9 N; b( T9 T
, }3 r. r# O/ w5 u, @8 J 苏:泰国人这么想。
! k k% U/ E3 _+ h$ l; J) n
) ]. _" E8 ]# |; d5 _ 博:我们不这么想。9 V7 ~; B8 u' ?" l
4 e5 A; ^: M; x0 W& y+ o \3 ^ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。) C! a+ D; i7 @. f& E
" o! r, o6 O' ?8 A8 L1 @8 h
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. c- S+ C* B2 t+ _, F
- [* K2 P- C+ M/ h, g0 z
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, e" L7 T: Z* T
4 [/ w1 @2 ?9 M1 D2 G
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 Q, [: R' @. \4 b
% r1 J9 R! s. {- W 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
$ ^. D# U; E7 w6 ~/ b s+ H; B9 B9 a+ q9 B6 V
弗:是。
0 ~1 i$ R7 C- S2 ^
0 I2 X0 l( G$ N 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
% {0 M# t0 e6 H: p
- {! w7 m" q9 R6 v G3 l% E 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 h& s5 @. s+ c! j
) R. p2 _# E6 {' o3 g 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
0 Y$ x, d+ Q6 r1 G/ B. z
, ~2 U2 u# v2 h& C. A 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
) O/ v) A) v0 a+ q( P8 \' H$ s( z: B0 p {, `- X) I: X0 l& v
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
, O4 w$ K0 A0 S3 ^4 g5 {2 p5 R; W% z
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
- n, [' w# n) }, l( ]
/ C. A6 E& Q8 {* x# ], g 苏:大使感到糊涂吗?; a1 x9 K8 z/ }' G6 d2 N: w
7 u) H7 I" O" ?! M5 k( w b 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。2 u: j1 W0 L+ W( ]+ |: w( B5 Q
% B% \% j1 D; }" K9 V 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
* t" y7 i, O4 _) k p: C8 K& Y: q* M, w) @" Q- h
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。% G' d: ~* N7 K- l
& w4 @$ ~# l& [9 s# I( u 苏:可能是因为大使您的缘故吧?% g, J5 j- b+ h* E) ?/ L, p& m
1 Y+ R+ {/ o" W3 t" a) Y
弗:哈……( C+ y4 f4 E# X
/ O: V0 q6 B# N" o0 Q/ M& s R
苏:每次来都碰到了“革命”?6 U/ l- }! V* J
, X) C. K# \ z 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
" I. U4 z2 ^! y, \ Q2 D
2 G+ j# g+ s0 F, J/ x- v! h, A6 k 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! u i# H6 ^0 t, H3 ~) F" u$ d
6 x/ \8 m c. x* M- R' N: I 弗:那天我在英国。
0 ]2 y8 g8 ?# u6 o0 V) H8 w9 e
5 h* \; }) l/ y* \; N# w8 p 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
( w* ~% _ q* G0 l; w
: L5 q- ?' }$ ^7 [9 V 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
6 F U- c3 c/ `8 v. V$ c- i) C. D
$ B( f4 f# [4 x; o4 |. R- M+ E 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. Z- T! {2 s5 S& z. A
/ h( N2 u3 t! ]* C) L
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。% [& o! a& ]* t. a8 N9 J1 f
% O9 z; {) m- n' ^- j
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! J9 N3 x1 _1 i3 z% {) ~% \1 }' H5 y
R) U& {1 @" U; ^
博:那你说说,有什么情报?
4 x% u$ g9 f9 X8 h! N) p8 z
/ }2 V+ b6 T e' T0 Q( ]( m" |7 c: W 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?. U# Y7 E: k- t T+ V/ A. |1 n! ^
: c( R( A& B2 e- j$ Z# M- n 博:不对。1 c; ~' j8 M: x6 U: [4 r- d
3 [* q6 m& Z, c" S4 Z! ~% }% ~' c
苏:CIA,可能有什么情报……1 I/ _) v4 X0 h
6 _! b+ H4 [) N. H, D0 ?
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
4 V$ g7 t. d9 b1 J" `- d, b# N
5 U! f/ b! `# Q! f 苏:不是事实吗?
( R: W; O- }) i9 V; E9 @' K9 O6 r- ]6 g( O: R# _
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
( e5 p! p! d9 a3 ]3 {' F, @! ~" j
4 ]0 s+ S2 P( F. D1 W K% v0 N 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
6 f$ P! U( l, n; f6 ~( J& A2 `
0 B# A6 T- o7 R d 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 N# L4 a$ u; @' x
( a( G) M5 I% M8 j7 `
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
; g4 f3 y$ Y( W7 J4 g2 d
4 |9 y% P1 ?9 _) I3 Y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
) z) b9 y- D3 m+ o& \
9 K+ ~ `7 ?# d+ ?8 e 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
* Q- u, ^5 @& @4 q* j1 r! l& F! P* n9 t7 C8 G
博:苏提猜,请不要这样说嘛。# ~( [- k3 [6 r2 D; I
+ @" x0 `. l) z3 J& z' w" I 苏:为什么?损失什么吗?
: b4 ?$ \, ~2 P( }- p
5 a& F# j5 `$ c% b 博:是。哈……- D. `) D# U! v/ _9 V' D: s1 X
2 N* p+ T. V7 q8 P" b
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
5 s- b9 T4 E, E- Q0 W2 g% m! {4 W, U
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|