|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
7 ^. n: s: s- h: U9 k( N, E1 s7 P8 v+ r
) a# X7 x0 b+ D+ t 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% R ?! x( M4 ~3 b" E& C
* V: r. V) `$ c* i+ B, @ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 y9 m V I& s! E* h8 B
9 h5 N9 `$ L7 {1 e3 m" l) }
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。9 y* ^% H- ~- ~$ e, |! M
& P0 [' T" i! Q9 v, U. x 苏:时机正好?
3 H# W4 x. L# [0 y5 n z' {5 ]# A3 I1 u$ v: U3 {! ~8 b
张:是。
9 e. e4 ?1 b! J' C1 H# d7 e& Z4 \( T0 X5 W4 r
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 x: T1 ~; e' \! A9 q. s
* t7 D+ O1 M" X% r7 p
博:公使。
( ~. R( E0 S, w0 P Q4 l; c, @, m8 w9 x' e1 p
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?- Z( L1 E3 H' j% m9 s* g
) J7 Q H9 h/ G' y" `
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
' J0 ~4 V7 ~9 d, D% \6 p2 A
& `0 A+ B! p: | 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ _* V* w: W. T8 T$ m8 z3 [, K; [" X4 X& ] R
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" B4 R( ]' j+ L/ C
* \1 r2 s& x2 ~, ]: w
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 ^: G1 K5 T( L+ O) w0 W
' S: q6 l2 F4 t8 L" N
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* t0 Z. K) G% j3 s/ X/ @2 S
) _+ L6 m+ |5 h: ]5 h' U9 l) p) l4 o 苏:哦!
2 ~6 |3 y+ C$ [$ i; w
- |8 m g* X5 i 博:这位是真正的职业外交官!哈……
- J2 }, k" f2 s8 E, ~! C3 B, W3 Q+ z0 I' ]& F
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
' g W$ I; t6 s7 h' s0 u
3 D8 e( l2 a& \" X- V 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, W' `) ?2 k. J3 P2 T5 S6 G3 |/ C# L' w' o
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
3 s+ Q3 \4 v2 F! L/ B! Z) z
4 O6 q- v- }5 k& G" r. u- U( { 弗:是的,说泰语。
7 z; h k2 O. [$ h' X! x) S1 E; L! a
0 k: {3 O5 K4 S7 [0 L- A6 K2 m- i5 M 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?2 j, V2 x( s( m9 N
; X3 x( j/ G) A* m2 @ 博:还从来没有吵过架。" b" E. d5 O5 p/ J& \5 D1 k2 G. b; A
3 d8 C& f( E, U. ~9 w/ X* S
张:是,从来没有。
; w, L) P5 U! Q$ K& R
% C0 X3 T6 w% z0 F& @+ G9 { 博:用泰语说,就是“还没有”。
, L' u/ z% d0 H+ j0 ?9 j/ C" z" ~1 c3 @4 \: y+ V& ]
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, N" v, i3 L9 ~
7 ?; u% R( ?. t 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?1 R1 V: {/ W( [& P: m! ~7 ]/ w
5 a1 H+ A. c: r' R3 O4 \* K) _1 | 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ H( h/ I- r# J& D
3 P, t9 N* Q& Z; X( Z. u 博:从来没有在那个时候见面。
. H x, D& W+ a' ]+ F- M! h* g' o9 r" Z
张:哈……2 J9 g% [+ T5 z2 t( m6 Z. I. x) _
7 v+ r7 ], U5 U! m
苏:尽量避开,是吗?- O8 i3 z0 k0 p5 J ?
% a( k* h! y' s
博:避开。避开。0 x" [8 l8 E: x+ q9 \; ]) u
. C a+ s. z; Z/ Z& d3 E 苏:那英国呢?4 w* I; @ j8 f- y
5 a, k. m2 g) o( k1 c
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
V3 b L V0 u/ n" ^7 e+ p; h& T( Z, M) f
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。5 l8 i8 e: G2 N" |/ Y
1 ^0 |$ g$ D4 W6 \' X7 e
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 X( }: S! Y6 i* r% w; ^- a7 _3 n% l7 E6 G y
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……9 P. W) i1 h4 F; q# H) e8 l7 U
s8 H3 |( U P0 U* v, C
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
' G$ d9 _: A( }, X6 Y% L2 o$ o6 H) l; y1 _- ]* m8 \
苏:那作为朋友,会怎么做?0 s2 D$ h& j: N- [8 O
% j& t" @6 f% g1 ~9 [' l
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- [- V1 V6 [, Q0 e# [ V$ E0 c( a
( c3 o& Z7 y* {9 x& z& m' K0 ~
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; y, C5 c6 d. z1 ] i# Y8 P' p: `& @$ ?
弗:是的,会交换意见。; Y0 S0 @# M, w! c& _8 Y
, X3 V( [9 G8 q5 Y 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 f4 q+ ^6 y/ ?7 ^$ V& t J
3 Q% w. Z$ O+ e 博:没有困难。1 ~; A4 r/ t& Q4 z" p, [( Q
$ T+ G: c9 C& z7 D( w& e% r1 ]
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. [9 M# ~+ ^1 S3 U
, P2 u' Y) W6 L2 `& _2 I
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。% c k& _7 M+ q& ]7 S, ]
" H' b* p9 ~& V7 L
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?7 I( [" W2 Q s3 a! S
a2 V! _( w8 \3 F5 d6 d/ P: l
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
$ L3 F9 `3 _. J: u- ?$ l% x2 _ g% L7 R
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; ~3 T# n9 K4 A5 l
8 H: X# \: X( t- H3 Z7 \
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; T% [6 K% N) v3 U. }6 f/ ]5 i: U
) j0 v) L6 V3 y; d 弗:我们必须保持中立。" {6 w+ ~0 I/ a( c% C5 N
9 Z0 \% e6 E/ k G+ U1 } 苏:始终保持中立?2 B# n' B4 t. ~2 o
, r6 C6 V+ Q8 |- T8 n 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
$ e8 x: ^" u) p) t4 R7 N( @3 a( [3 A; Z! q8 |
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& l5 S' L# X% r. X1 ^6 K' o
& i! m I& S. D
弗:但我们不理解啊。
0 Z' n) F8 l$ r5 W1 F! m/ r
# @4 L! b$ I# L9 F- s3 m, X' E 苏:不理解?3 S; Y# ?# ]% I- U4 l
9 n: e& I0 A8 |0 W o2 x" }+ u4 |
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
X% c+ v, o% y5 V' Q- R) y( k
8 F" t7 l" R% J3 s* Y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* P3 s. w. T( i! n8 ^
7 Q# S* w) E' P3 j; `5 t 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- r: H1 @" c$ ^: L3 W- X3 }
" |6 D9 }" A+ K; R( a 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
6 ?9 e/ _" f& F0 X9 A1 y' | r4 I8 Y8 I
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
+ H$ e, X+ `# J+ q! Z+ w# J6 j4 r$ `# X; j/ {# y' D
苏:中、美是同一天吗?
* ?# x! h! a P4 v$ S- }; p! O' a& Z3 R/ S* E9 ?+ V B2 i
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 \" w( y! s A( p7 }6 N& w4 U' `6 L4 z8 o) w& I6 g
张:是。& B8 T' T1 O5 G4 u
, J! c, O4 f" S1 C
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。4 ?( \/ }8 g! ?5 @8 S9 O
]' G) @* k- A. h! C3 U 苏:张大使介意吗?3 H d3 L" z$ G6 q3 D, o
1 L; n0 O0 e6 }, O/ t
张:不介意。0 ~- m8 |1 C: s' I% x* B, {
$ {6 O, l9 ~) u 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 A3 A/ e- l. H; m; S
0 r6 E7 N, j* g; } 博:苏提猜,不要想得太多了。0 w J- C' B. I1 \# L& A3 u' j7 \0 R
+ L" S/ x. L' D" k* [0 u8 M6 ^1 @ 苏:泰国人这么想。: L- O [3 K+ h9 K( |- X7 P& X
. S. S. R' G2 B. m A- f4 N 博:我们不这么想。" s: \* a7 ^" I O, A& ?
- V$ e: q3 L/ h/ f
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
& J) x5 m# d2 Q, y
2 c' ~" Z2 I* ? T( U4 o% S- t在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* J9 e$ m1 K8 j8 W! O2 ?0 {
; {: ~8 x* E& e4 `2 o2 Z
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& {) W4 ?6 H4 H3 }0 M
. m) q ~! J% M* S' [ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- ~- K3 W+ l/ L% [- K# Q& o
; J6 u5 V( t* S& Q4 c8 E
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 v% B: h0 ^: J. Z
2 y- {0 n, k' t: H+ X; W0 B8 a, H 弗:是。1 ~$ v3 }+ h! n- g. U# N
0 ?( N: T0 y* Z. L, b: _
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?' t' f* [. p, K! s, ?
1 I. }- _* [: j d$ u 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
3 _" A. _7 E- a( M! {$ `* B6 F) m. ] x: L1 f$ f. T
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
# ]+ f! m* d4 `! ~5 {9 x0 ~: z, i' [8 L ?1 Q
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) B+ K+ R8 u7 G# ^1 L/ n1 d
4 P+ ^/ h6 q) N" |1 q u 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! p2 F+ Y7 F& y; C5 u+ C% n0 X
6 y' m& R2 |: }9 M( y% U. n3 H. k 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 S' q8 r9 n2 P3 J: q9 o
5 v$ \$ T1 @& r2 Q5 o% k3 o 苏:大使感到糊涂吗?- o( [' I% ]" _6 B
/ U5 E& |! U6 B1 O/ S 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- P+ ]- A0 y5 k, U: f/ p) R7 r
# `3 A* D6 T9 K 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 ^& t, e/ K7 Y3 |7 e% [
' ]6 y i( ]) ^3 O7 ~5 P 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 [; ~, n3 U! l
. O: W0 _* Q" d2 v& X& l4 ^% P. t 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 y& a$ l/ M" T9 H
/ x) w; m/ ?- H( u 弗:哈……
/ e. z) p2 [; M2 @9 x w) {' U6 V5 A& ?: D* S+ H6 u& ^7 a
苏:每次来都碰到了“革命”?
" \% D" F: E n
* k+ |3 T \' @& y& b5 { 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* `- L4 U1 `* E, v
1 g: F3 \7 d& `
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?6 I( j# b+ W- T+ T6 c
1 Z- i# Y( f# ^: \9 |2 X 弗:那天我在英国。, X- L4 B3 E# d+ j
& U, n9 R- b4 N7 `3 p2 F+ c0 M 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。& y3 `- b+ f5 |% r
! P6 s" f' W8 K 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- t$ ?" H: c- x) U+ O
, i4 p5 m' y4 J) j* G
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 d; x8 n" J, c1 H1 k, D5 v! m" r* j4 J2 K4 C
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 _6 \* r0 J2 [, W- g, u
' y+ k/ J6 u3 I% G 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* J" D" a; X, D8 }$ D: {9 \
$ K6 P9 h; N' Y4 |
博:那你说说,有什么情报?
2 f9 O, [$ o( s; U% `0 M8 _: v r
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 `8 G+ y/ x9 W5 ]3 R0 a1 P- ?7 ] H: g9 A4 d7 B
博:不对。# v: L' d5 D2 _$ b6 z; d
W# i$ V/ }+ _4 ~
苏:CIA,可能有什么情报……
/ Q) L8 J; K, T7 J+ ?& Z+ ^0 r4 F: n9 O
博:谢谢如此的表扬。谢谢。$ Y+ d. ~+ A; z; _
( M" T6 _7 y9 n' ~6 ?! B1 I; I7 z( h
苏:不是事实吗?
+ _. c# y3 ?' j0 C" A
* |3 L6 j; ]0 F0 c8 B 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% L$ M5 ^: u: s% ]
% c% \$ i1 C8 ~, Z- u7 F4 C 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?2 M$ H. g6 s) e0 S1 Q
( X% q. w, v$ m& g
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。8 O5 C5 t! c: w$ V" x1 J9 m# a, M) y
% g% D6 }2 Y/ p: `2 M# P 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。- P8 |0 Q4 t$ e- f S t
4 P0 [; x4 S1 n; ~1 H { 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# T0 _5 U- q, }7 d' l/ W: ^' p
+ _ G7 W0 F1 X" D, _" U) `) B9 ^ } 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 l! ~. E) I9 s* Y# z2 W% |
! r. k8 ^9 D6 o* i( O0 c$ o
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
' {0 b0 |! A5 i I- o: q) N5 \
1 }' u( L; J/ N) J5 M* t 苏:为什么?损失什么吗?
& q/ O7 t" J$ G0 R5 i+ N3 l, m# _, S& q3 N" D: ]: S: E
博:是。哈……+ u" K' J U6 `: W# h+ }
6 ?7 B7 f/ ]5 }& F6 N9 k, j* I 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? M$ c1 `; g, m. X( P- \- m; A' Q; H
" H& e4 P2 e" J% R 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|