|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』; M# q( `/ [: p2 R# }/ P2 D" v
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
: X: {! Y( u6 z. n% }wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
& C, H9 R0 Q9 i+ Z9 u _+ vGloomy days and gloomy nights.9 Z+ n, N% S5 d& J3 _3 S9 W0 L& l
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ/ V' a) ^! ?8 m# M
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
4 R* s; ]+ F% |I’m lost just like someone who has no way else to go.6 G3 Z4 b! Z$ M% M: b
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
* k4 x' R- A+ a; `) p2 {, X( wjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
5 u9 G+ A' ^7 }3 I3 q$ C; ]3 wThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
; ?. O: l' R. R9 ?0 Q& x5 |ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที; ~0 k( `6 D2 j: c8 Q' V
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee5 E$ j2 t: M$ ~# g- H4 n
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.+ ]& Q5 M# C) f5 N: \
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ; l) U9 N0 V R* u2 d
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter, T1 T7 Y' V9 U% ^8 N& j
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.7 l4 ~1 }; X5 r8 E4 N- V6 K
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น' D6 e6 f4 p; `
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 8 Q' R" Z8 q" n) \* K+ G L( w
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
; B% X6 D1 Q% T" ?/ M: q. Fไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
& v R' ^7 O6 S1 _/ Y Pmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun, N: @" ]1 r* ^0 a6 C0 _
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.( x) o/ Q7 L. r& ~4 U0 i
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
7 b. T' R% Q, {* e4 qbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai- v% R! D2 v! P: d9 J
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
* m' x( C2 S- j+ p- p' dอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 T/ s: D/ p9 g* X# Eyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ y5 F$ ~8 t$ I
Don’t keep changing like the breeze.
- H0 m# r, c9 i# W) [% {1 Mฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
4 w+ V: t- u& u% c0 y4 L4 k! t1 Achun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
0 A; x+ [9 X3 t0 p$ V: k4 K1 zI can’t figure out what’s in your mind.
5 I7 q. S! D/ d1 X/ v. F8 oอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* z8 F* y7 g9 H8 Z" _9 B
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
6 ? b9 S+ q _0 h" B, KDon’t remain undecided and let it go drifting along.
0 q) S" h$ c3 Z! U1 {9 a) [5 uสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
2 ?3 d( H6 h, x2 ~9 s: \5 @0 msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
" p' F; U- [6 V& a7 ^The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ! ]1 D; M+ R9 O) V
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
! f9 a4 j5 p9 Qkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi( M8 X& E' T2 ?) Z. |9 m: b
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine./ o2 ]5 r' n+ J
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย5 d m5 I; k5 {' ]# ^
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
! f, `4 p7 J; BIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.4 b, i; s( A7 p
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป' S; Q) y i' V2 G0 w, {
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
4 I" n4 B$ S1 F2 oJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting: V" |7 a0 g# \3 ], f
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
: i6 @5 g8 ^7 J9 |1 z4 o: G" nyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai8 }% A: J7 R% P6 \
Don’t keep changing like the breeze.2 `1 }( f6 v7 Z
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง$ d1 ?. {, p d2 ]- y# V9 H/ L) G: Z
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai * P+ |& S: P7 F3 z) L2 O6 A# m* [
I can’t figure out what’s in your mind.
+ b/ T r2 F( N$ `& d) ]7 Gอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
5 `8 K, \0 B: Y$ H4 G% w4 c& Syaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai- L& e- r# u3 }- ~' f3 l. K. t
Don’t remain undecided and let it go drifting along.) {0 V( j: o" k4 j4 O5 ]
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
$ G! J3 ]9 \ p; R ~, msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai2 a+ |) W+ [ N5 O7 O0 d& V7 T
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|