|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
# q0 c2 l& p4 ^# Iวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง: g+ H; w3 a$ F5 _6 m+ M
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
$ k9 p- x- V# `8 @Gloomy days and gloomy nights.
, `6 d- {: d8 j+ ~เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
' _2 G: x* \( x4 mmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
9 V& R1 B g! M2 |" d( U2 s6 TI’m lost just like someone who has no way else to go.
& [, k7 H: S* @& Z8 Bใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
6 {3 ^: c+ w! P: Q/ X) q' zjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee% P* p# V' d0 {; P$ P* h$ a$ \
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.0 t+ r6 s" C$ s( E' A G" d
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
* f9 m; [0 [* V2 R; l7 Tglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee" h$ S, Z* U4 R0 X2 G$ n+ `) M
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.6 Q+ }. F9 H8 S- W- H2 x
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
) X( I9 I! R, P# E2 zmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
5 j; m' F3 [: w) A( P! e; iYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.3 e& o! A' Q; L
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น$ e7 @% I. E/ e8 `/ j
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun : Q% i: R, K- y) z$ M
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.) P! d$ Z# r' j$ @( |, t* t
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
! w4 C. c1 L5 Rmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
5 X+ v: V9 r+ f# W& [7 nDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.7 @ E9 C: k+ g6 U0 H5 m- u
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ* Y- M4 Q% {1 d, i! R' `
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
! P. P1 u& R0 R' s- p# _4 ?Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
) G2 V% q, @; Y$ Aอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร& a9 f# D% T) ] l
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
]5 m6 A* P% M. o2 qDon’t keep changing like the breeze.1 ?- t* W4 E) ]! |
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
% i B& N+ L; Tchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
( B$ w3 Z. y/ s* Z8 D$ d5 KI can’t figure out what’s in your mind.
- [8 ?0 X- o2 G/ O: y+ cอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป" P4 {3 A }) O; U! F
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai& f( z: O+ Q6 i) ?
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
# S/ y$ \( h, H1 C8 a" {สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
3 n$ E {1 R1 ~9 _3 t) j z7 u" J6 Zsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
+ |( l# t3 u. \2 L# w$ ]; bThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
. [8 {& ~$ V( O) t, ]. [คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย* P7 `$ F0 R, }! u, w# o
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi3 g3 @: \$ b0 A" z9 l9 S- m( I
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.% I! [% \' s' ?: L8 W
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
* i6 E! g" `$ B! |taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi4 v1 q. F& t% O" v4 ]( Y
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
1 v- s! d! u/ j7 V8 N/ kบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป: m2 _" t, r/ a. V7 N
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai5 ~5 m* L6 U1 ^9 Q: d" S, O3 W! X
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting8 r2 _- e) J9 x# d; ]; }
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร1 u# {+ B Y( q2 v
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ [3 Q3 D, D' Y1 }% p. G
Don’t keep changing like the breeze.6 v! t7 h9 }& V1 J1 W, }2 A3 r3 G/ A5 R
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
3 O$ ]* |* n; z& }) ]+ z4 j% Nchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
, Y, D6 y1 p. f% ^& W7 i% QI can’t figure out what’s in your mind.
5 h: A. Z$ l7 ]& Hอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป! w' _7 Q' m/ e* `% P% c) h- [: B
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
3 ~/ |4 t9 m% O9 n3 [Don’t remain undecided and let it go drifting along.
- i6 Y- W2 j, n3 X5 Pสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ& w3 p) A5 d; a, I; V# B9 c
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
2 h) m4 J3 U5 y& FThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|