|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
! M m5 c# m5 pวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง) X4 W' ?' m7 N" _
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang4 g* [; |0 d+ V& G; H
Gloomy days and gloomy nights.; g; w: M' B2 z$ c! p4 u8 R) L
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ7 I2 h8 o/ s; v1 N
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
# e! @8 c, Q- p" M! W3 KI’m lost just like someone who has no way else to go.
1 J2 f: ?- L6 Q! u% d% [/ Uใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
* q" V: e% ^- y" |' t, |& Y& ujai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee4 h; V2 p# }- H5 c1 e& y* ^
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.# P) j& U1 T; T4 e# b
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
# v& y' E. C* Z. c% B6 Qglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee& {+ n: U! q7 ~6 Y% a+ {! S
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
s+ I2 `; D- @. Bไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
) T2 ~ q. t& w( s6 D M& [mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
# b" m5 q) _* D4 i0 t! eYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.% W3 O' @6 b% G( a4 Z8 [& C
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
5 C+ Z, n4 V- [& n4 X j6 gdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
* @( D5 `* ^/ V/ t8 ~+ eYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.; q0 a' r# Q: ]: Y! G
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน1 r4 Y, f& n h; j, O
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun: d- w0 ]$ R( F( g' G; O
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.4 Y# n. U. P1 ?5 e' Q
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
/ J: ]4 n% b0 ?9 ~+ c! g& jbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai$ y+ B' t/ _0 v: Q
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
) V7 X& A* ^' D# b- {0 uอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร- V' H% U! t+ `% [; ?7 V
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
& v4 [( g) U: A: A3 M9 BDon’t keep changing like the breeze.
: K/ c9 b Z0 }; t) Bฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ f, U2 g$ c+ N% o% V) @
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
) G4 [# v/ V( V$ }4 R; c5 ?; KI can’t figure out what’s in your mind.
6 ~6 D/ k1 W' p4 Cอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
& ^0 F7 Q- S8 ^+ Q$ A2 F9 i; Pyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai: f6 r+ y3 H7 y t8 O2 I9 C$ L7 f
Don’t remain undecided and let it go drifting along.' r: v. c- E# j- i+ a* m* L
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ x E4 g$ w W5 k! J
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
6 }, w S9 M. q* xThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. $ h$ k8 v+ Q) J! I/ u
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย7 g, C1 O% {. A% S
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
7 N" i3 a2 n! Z) F3 TIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.' B: H R- I: H, M; J* w6 S6 W" e A5 I) T
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย" l+ @( B5 Q' G( g; d3 U: X+ p; L
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi. V+ V! h; u+ J' F; b* ]+ @
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
: L- u. U6 ^4 D/ {0 ~% E- q! M+ ^) ]บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป: k9 C$ ]( h" @) D0 j
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai" u+ N2 ~2 Z& ?) d
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
! ]/ J, w9 y7 g# m7 p: Gอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร* H5 Y6 U, F- J# r/ K! ?
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai N3 @2 O7 h, [
Don’t keep changing like the breeze.# V- X( A; i. B$ P+ p. i
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง: C0 w& ]! U" G% I" ^1 R6 M
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 3 y/ Z5 J* v! C: `# x; K
I can’t figure out what’s in your mind.* {" t _' n3 d5 m1 J9 z8 @; ~
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 H( S# y8 r/ byaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai7 u5 T, `7 e. n/ \/ L! N: a9 y1 D
Don’t remain undecided and let it go drifting along.# M I i2 u, ^
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
7 w, ]2 v9 m `2 Z' C0 s+ Asai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai F, l0 [" i% o! ]0 \
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|