|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』7 K u4 |1 z6 ^9 S7 ], e6 t! Y
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
' t Z$ {0 r- n+ Ywun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
( ?, e) Q5 [ K9 k7 s! G, AGloomy days and gloomy nights.
9 D6 D! X+ o; a* G! Lเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ t4 @: y& g4 K
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor) L6 w% D. M9 N, P$ i$ O; D
I’m lost just like someone who has no way else to go.# t" @) @/ c- J( u+ P
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
. O, J7 p6 M. |) [) r! {' ojai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee Z- U& e0 m5 T. \, j' o ^: C
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.$ X. P/ h' g! ?6 n6 D% _ ]
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที1 J4 }/ s/ D% i. f! H0 S
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee: h# q* c E1 r; J
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
7 R6 ]# k6 l& {! v- \0 [) q5 ~) Eไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
; E2 V( S% D& p0 _, xmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter7 g0 O% g: W4 I2 `! r" R# V
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
6 {) @2 N0 Z# y( Hดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
* Z* H+ g% v ]3 j- P6 Cdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
a2 j& I# W. U6 ~' Y! w4 kYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
8 H7 C/ j* ^4 }# xไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
( ^4 F; [# h3 A# n2 l8 j6 S0 zmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun9 f% ^. w9 M" V: Y& R" L$ T
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me., H! h& k) s; b* ^
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ% ^7 v' }/ ?1 n# N
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai) Y, V/ W& F, q0 `( b/ a
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
, ` @" `+ u! X' ]อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
y# T+ o5 Q: Q7 |% ayaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
- o- Y0 T4 c! m6 O1 M( YDon’t keep changing like the breeze.& A+ ]6 o% i6 T0 i
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
6 X' A7 `2 q Z) C; }chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai * Y7 Q. l- [; N0 _# s' `
I can’t figure out what’s in your mind.7 R a2 t8 z& a/ U
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป/ k* V; Y" g y( K
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
1 \/ ~: [* {0 @# p0 R8 j: `Don’t remain undecided and let it go drifting along. l b$ H" Y8 O& U" G3 g
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
4 ~( f8 @. s, E: D* msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai3 N1 U: }6 v+ v9 f) J4 g+ }
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
. y4 [6 P3 I* H6 K$ bคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
- n6 v. X$ Y* i6 i' Qkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
0 ` w" J; v: K% Q6 F8 `If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.- l3 D/ L3 T( C# X( ^! t7 H
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย9 x, w' _/ R* S Y9 p1 X
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
7 c' U* S. Q) y9 \. b5 H& g' IIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
! y1 x: q$ A& ~& |5 ~บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
$ ^, U4 h2 y9 ~7 Zbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
) [, V, b1 n) y8 z7 Q5 k; t5 YJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
9 O6 E {' G& G/ mอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
7 @3 `2 e/ P0 j7 {5 y* byaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
% m: f% F: `& j7 O- H( Y* qDon’t keep changing like the breeze.. B9 j$ @" }. i9 _% |6 F
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
$ g% ~6 z+ d1 k8 Z, C0 [chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
0 h, D4 ^. I0 Q1 }I can’t figure out what’s in your mind.' H9 \/ b3 m3 ~5 x$ m! K
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป. k& X9 o& i3 u5 m
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai! y1 \/ j9 I! ^% y
Don’t remain undecided and let it go drifting along.) i: I0 {' F' d" @, ^6 g
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
) j0 Y. ]6 k9 T( Dsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
' z% ~& ]. Y0 N- e+ m; ^7 lThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|