|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
) ]( T s( G* ~วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
5 a; w1 A* k" L9 b7 m: m- nwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
1 K) ^. P4 V% {2 D, O# tGloomy days and gloomy nights.
3 e7 p, J9 n( f( _! m3 {+ P" A6 cเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ. z! L$ }; z: S1 L% }) b3 e
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
/ T1 v6 F; o& @( i. NI’m lost just like someone who has no way else to go.* R! B5 ]( D% s3 E1 X( g6 h' I
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
, M7 v1 }1 d/ l; u* `" ~- e) a8 Y3 }jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee7 R X+ v1 y- J
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
0 s% K8 Y- ~7 E4 Hใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที9 Y4 h s- Y5 [! f9 O4 M
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee% F4 W0 `* L, [4 f: _7 b% C( F
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
7 G' f, i* n( ^- |1 Fไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ5 ^1 F# U/ j5 `) z8 [# n: F
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
% p v! H8 h4 I/ X7 z" ?You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
@; Z3 B. O$ ? A7 [; Tดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น: u0 L* f- e. S# K( M
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
; z7 x4 u- ^9 ?5 z: y. m% mYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
. S: m. [" t' l2 d; A6 jไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
n& k( E% j( g& h3 H) N$ q" ymai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun/ B5 t; v& U# {! e
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
( k; A+ q! i7 W4 \; `2 ]# Iบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ4 j5 u/ w7 a9 `6 S7 Q, [
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
6 Z( ]1 c+ R' b8 ~+ @' G- ^Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.% |% m" K2 v" ?' M" S
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร' L& W1 N/ d8 P8 |2 T# @/ y
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
" i( P6 C/ M6 E5 Z; BDon’t keep changing like the breeze." f6 E+ a8 E4 W
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง0 ~7 K1 S7 m' s$ E' P, k: ^ _2 a
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 1 b+ X! a1 F; @( {% B/ j% B
I can’t figure out what’s in your mind." N# U/ ]! S) Y' c, K
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
1 k4 v% J* e& Y9 byaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
2 k5 q1 d- K6 N- P# MDon’t remain undecided and let it go drifting along.
/ }0 E, H: Y7 b; g3 I5 j, N" vสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) H. ~+ \' E) A. B7 o+ {$ i
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, k9 \) ^ Q2 H. S- A' }
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
e8 K0 t/ u8 M* P8 nคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
; z, S+ W# h8 g+ U2 gkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi( l D# y; S9 c! l# A4 `
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.& f6 t. ]9 B& e
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย: y7 {7 I. U1 V* H3 g- M$ }: y
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
: }$ r ]4 Y) k h3 W7 I, WIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.1 p! i H7 x# m$ ~6 a
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป. t& l% \ g$ x1 M( {
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai4 A' j" V# a" B, x$ x# Y* q
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting& y+ {: J( \( X0 Z7 y
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร. _) X4 A! j ~
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai1 ^" X8 H9 k0 R k" E0 u1 z
Don’t keep changing like the breeze." H# z9 g* a* _& z& c" \
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
) ?4 R" J5 ]4 i( [# h9 \5 C- }chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
' o7 p* r# T4 f! ^' tI can’t figure out what’s in your mind.
3 @# X- D' V% G) U' yอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป& m1 V" e1 A5 b" B$ S1 `: M% }
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai0 S: E1 U2 b' @5 r% u2 e9 @
Don’t remain undecided and let it go drifting along.8 @* Q9 E; S" \- G4 C# r* ? x4 h
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ; r% {- w# p- ]0 V; [2 i2 k
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai! a0 Q; l n5 `
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|