杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29863|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
5 |& @; |6 E: j) r4 f

& o" c% N% ?* [/ mIt being in the springtime and the small birds they were singing - L( q1 w6 ?" s- U3 d
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 1 T; {4 L* b; Y! u& w; C. w
Down by yon shady harbour I carelessly did stray # u9 v6 c. A  r$ y
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 " A+ a; Y# u5 z1 P+ W
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming 5 f/ T: o, u5 d0 C$ ]2 Y( }# ^9 t- J. ]
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 : c8 S+ T3 M) K7 z: J0 X1 y
To view fond lovers talking, a while I did delay * L2 j1 t; E6 q! y9 o6 K. c/ J
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 % ~% ^* r( A) V
She said, my dear don′t leave me all for another season ; E2 i  h( O7 m# T0 K
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 . |* Y& n7 t% Y$ ^3 Q+ T
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
; q" F+ Q9 P) i9 T! ~' ?1 J虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 1 K) z$ G4 D8 k! S3 o* M  z
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
# \' P/ Y0 x' K$ I* o- z) o" ~ 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
1 D( F# `; _% u3 X- n& ^And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu * N$ _" x- k! N  Z
我对神发誓,我永远都不会说再见 2 B* i( g% M3 x. h3 Z
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
% q0 M& v: R7 r! m/ o0 X他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 4 ^5 T2 L* X, F0 G  }
You know I love you dearly the more I′m going away
; e- d9 R# Z- _% s2 i2 k1 E/ j你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
! y; U2 n) L; EI′m going to a foreign nation to purchase a plantation 1 y" V# A+ T* I) L! B' k( t1 h2 P
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 6 n# ^7 C) W. K* T/ F7 ~! i
To comfort us hereafter all in Amerika y 2 f% q9 R2 U, A0 E1 {
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 1 \) w8 v9 \8 X. Z+ m! a- |; P6 I( C
Then after a short while a fortune does be pleasing ' T. ]9 w: r* G  C
不久以后当一切都已经平息 3 y8 Y+ D2 V' H! v
T′will cause them for smile at our late going away * ^  _" y) z5 |
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 2 ]/ v9 w( `6 K3 u: A
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
5 t1 g/ ~! _- w- ]$ x 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 5 w% u7 W( _' Q0 v8 A; s
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y - v' f5 J, ?/ H# l, I3 Y* E
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
6 x/ x9 i( ]0 \! P0 N0 g2 ?- ^If you were in your bed lying and thinking on dying 1 Z& o/ L: e# k$ r0 |( y
如果你躺在床上正思考着死亡 & n/ f5 K, F- G+ L0 ?/ Z4 b
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er) z4 ~+ q0 l! u2 v6 L8 [7 p
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ) O8 V" b  X7 a  O
Or if were down one hour, down in yon shady bower
+ o2 Y6 ]$ i, q9 `, N, X* ]/ y或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 , }1 h1 P6 P! I+ m8 n) \+ c
Pleasure would surround you, you′d think on death no more. j7 l2 m2 j. T, T0 z2 ^
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
  x7 d9 I' \) c( L6 K2 i7 {+ LThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
- f# A  v/ F" e) g6 ~4 p所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 0 q5 Y. a/ j9 l, Y1 X9 T( R
I never thought my childhood days I ′d part you any more ; H" G) f9 X) J* m) N% c
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 3 V- R/ w2 ]' ], p' p3 {" K
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
3 @5 ~9 {, {. R) G4 `7 P8 z  X而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 2 M" S/ p( f; l7 N
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 7 \/ c% @1 A5 P1 S+ x, ~
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
2 q& i( j0 o( [: k
8 ~! s0 U6 V0 mCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 : g# v6 W! Y; H  {1 ]
1 ~# w) D. v, V$ ?$ H- D( v  d# @4 a
7 N. `) A) b3 O' v' E
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
3 G& L$ b, ~+ X3 T, t3 J她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
" W3 `' }" J# }- B: S( Q' ^
+ d" S& B; X7 a6 Z- A' ]% }8 V2 j. gCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 $ |  [& k2 q8 C- i3 [7 B6 q

5 J2 M5 z  J; C# r: y7 t! ~14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 5 c1 \+ O, {8 C) l! K. n2 h

) d7 Y* V( g' _; {! d  `( X; k" r《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 3 X( E4 \' F! ^, }
, O  w. i; f4 `& D" ^
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。3 ^. d" \- j1 f$ N( y
1 {2 c* w0 C* y/ H4 |1 t, s" q* c
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-19 15:35 , Processed in 0.063821 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表