|
|
求这首歌的下载地址
2 k& u; X, K; K/ l/ }; A8 |2 M6 a( m. J
Love is a many-splendored thing.
7 F" V: g, j. @) } It's the April rose that only grows
* o; l( v' D: G. F: v0 R In the early spring;
0 {5 L8 |( K2 ?7 h* j' Q8 q Love is nature's way7 W' C) C) g2 ]2 s0 {( u
Of giving a reason to be living.
( P% Q0 V9 n9 w! n7 g: _0 Z A golden crown5 I( ^3 [6 c$ {8 P' }
That makes a man a king.
$ X: I a7 k$ C9 n Once on a high and windy hill,
- t7 i; M6 ?% y' R! V In the morning mist two lovers kissed, l, I5 ^* `. C+ J+ R# {$ b: ~
And the world stood still,7 W7 a. K* S8 x; q& M, C `' o
When your fingers7 `/ d$ b, P$ o4 R1 B
Touched my silent heart,
7 p- u8 I& G5 s/ O- B) |; y$ w And taught it how to sing.3 j o9 p- I" A
Yes,9 o0 ?5 Q0 ?: K" p
True love's many-splendored thing.6 B0 y. x0 O4 |! d
Once on a high and windy hill,9 c9 ?3 [1 a( Y" t4 H! O+ A O
In the morning mist two lovers kissed
& i1 d. D# F {; e And the world stood still,
8 J3 f k; g. ^9 E When your fingers( n/ @% Y: S; f1 E6 p1 G6 K
Touched my silent heart,2 W' T7 a) c) M5 j; k; R
And taught it how to sing.
. N+ x0 k; B/ v/ d) Y0 m Yes,
8 p. E9 n3 N3 q- b+ ^, Y True love's many-splendored thing.
2 {' V# O/ Q6 B [参考译文]
& C1 i* P% V0 O; U% e 爱,多么绚丽辉煌
^. r5 ~. S- l6 ^9 U+ s 爱是一绚丽辉煌事,
( v5 l" r4 k- O/ o 是只在早春才吐艳的
' ]1 a1 Y+ l: q5 \ 四月玫瑰;" v; j& I# [: ~# F
爱是天道,
5 v: f) c5 e* o# Y 给人生存的理由;# X' B9 X6 H4 v F% k" x5 k% _
是金制皇冠,
" V/ j4 ^: a2 p4 z1 ]' @ 使普通人成国王。( S! ~1 K; c/ f0 X; I
一次在微风吹拂的高山上,
& ^ o1 O% b$ l& j7 ]& F 在晨雾中两人亲吻,
: q, P7 U, Z9 o2 |: i% ^ 世界静静站立;
' {; N/ b3 r; L- d5 G4 P 因为当时你手指3 I9 S; V; f8 q& y: T% X3 `
触动我安静的心,' G# `% j3 E `2 Q
教它如何歌唱。
6 p6 B6 S" G& J2 f" X 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
/ n+ v& r8 H4 x+ t 一旦在微风吹拂的高山上,
2 w9 p- D) U" X# l$ E( g 在晨雾中两人亲吻,
$ @0 ~. ?, s9 Y4 F 世界静静站立;
. {, p& ^$ g* v: d& U 因为当时你手指+ P2 H6 \+ D5 r, m6 }& U
触动我安静的心;
1 @3 m/ @0 W% P( P0 g4 N 教它如何歌唱。
2 F9 |. z+ Q! k8 u) g 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|