|
|
: d+ h/ @* l2 g+ I. L★I get paid to think about things I wouldn’t think about
C' b) z D+ z我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 , W! T+ p! W0 k- E9 Y Z4 k
And I say things I don’t believe I say out loud
* Z4 R. g/ f4 i6 x& `/ F" Y! g3 z0 O我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
1 b2 [- P6 q) H9 ?* c2 }4 S2 x bI get a wage from Monday morning till Friday night # l7 L# {1 V3 q8 z: ]
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 % H" W$ D L( j
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
# a4 Z8 c S0 G7 w8 _2 l一周工作35小时 我得生活下去啊 ! d/ m Z* A* E9 N
" y4 \ S1 y* W# }3 i% e; M
★Then I’ll keep on dreaming
" ~0 ^- A8 }- F2 I3 A我一直做着梦幻想着
, j$ `5 T2 @$ w7 i. M/ bTill they say time to go, your day is done
, y, X$ d. r. U: h* v8 s# K" d直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( _1 w4 K7 J8 g# g9 ~see you back when Monday morning comes.
7 Y5 H7 N: Y5 w! t4 I1 b周一早上见哦
; a4 C5 N" Z) J2 Z/ p: @% E+ I
8 x: c# ~4 |; \★Two days out of seven . ^0 n3 c+ u2 a: A6 w
周末假日[周末那两天] 7 T# k% B; l3 S
that’s when I’m in Heaven 4 X' R- u0 k' f' z$ j( G! X& ^
我仿如置身于天堂
) I& g* ]2 ]( m7 pthat’s when I come alive
1 L9 q4 @+ ?+ t7 P# n8 \我充满了活力 % [# W8 m7 t& t
Two days out of seven # u& V9 l0 l9 o, q% u+ C- L
周末假日
) R* m1 S) {/ Y g( n7 f7 rlet me be forgiven
& k- D4 z1 h" f; U' l% M) R宽恕/放任我吧 ! s. j$ a9 d# ^7 W O5 u0 c6 r
I just want a little peace of mind
! [! f) N( Y& X! y7 h; ^) v我渴望内心的宁静
, [! g! U* l G; n- t2 E' Land it’ll be all right.
$ V% \9 f2 c1 J. B' y; B! `2 e! y一切会好起来的 1 ]- k! i4 l% J( I: k5 [9 C
2 [& _' f' F( G0 X; [2 ]★I wake up and tell myself I’m never going back.
4 ]" w! M9 X: I: K$ Z1 n$ d `- |3 N一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
% ^$ t9 N) b w `/ V1 L0 |But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 2 p; ]( O- ~& p- l$ ]; P8 H! {
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 8 N1 t4 ~" Y$ O: P5 j2 F, H0 s
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites / s) |/ f8 B- V5 }1 v* H' \4 F6 P6 h
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 6 _: e5 Y6 @- P* T, N' X ~
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. , Q' ]: z! g5 B0 x
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
7 H' @& g" D, Y
" P6 S& p% _7 D' ?& T★And we’ll keep on dreaming
! L1 \6 O2 r* V" d1 D, h+ C% o# ]* n我们做着梦幻想着 ' Z3 }" R0 m @2 G! K5 L5 W8 M. y
Till they say time to go, your day is done
- @, L. u K$ ^直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 s% Q+ p9 |! z7 S( c8 t* V
See you back when Monday morning comes. ' S& ^& r) n1 X$ o7 R+ }" V7 R
周一早上见哦
0 a+ n+ j$ V7 U' t, F$ V9 q7 D5 f( ~& V) X2 V8 Z
★Two days out of seven , Z7 w7 b" k" C! V
周末假日
% T. ~- Q% i1 H5 B. F8 Mthat’s when I’m in Heaven ( Y D* j' |7 \. G5 F. n# [
我仿如置身于天堂 2 x0 t# X( v1 A, ^) H$ i
that’s when I come alive
, O3 g5 u7 M$ K% s我充满了活力 ; l4 d7 Q# q+ k7 g8 y
Two days out of seven ' b4 X7 _& L. w4 f0 D# z
周末假日
/ ?4 d4 R' [; |8 ulet me be forgiven 4 q2 V; d) X, t1 |2 t7 u% `
宽恕/放任我吧 & Q& P$ ^ O n8 T, }* p8 o1 I
I just want a little peace of mind
0 W' h$ O7 w2 M我渴望内心的宁静
6 m; B' q. L6 g g2 sand it’ll be all right.
7 c- O) g* I9 n一切会好起来的 : W: s* X* |# K- S
, d0 S6 l: Y( B, \: J1 d V6 D
★Then I’ll keep on dreaming
& }( _. x% Y7 G \2 e, m我一直做着梦幻想着 & |* g% V' w, p, s- ?" y
Till they say time to go, your day is done & H N1 J" V6 P' q) s! ~
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & P0 v/ X! @- f# C
see you back when Monday morning comes. 2 T6 A0 b7 T: E- U, }5 @
周一早上见哦
0 g2 Z0 s. |3 dyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
" L4 S3 h8 I7 b' t! ?: m7 U* ^. m, m* Y. [; a
★Two days out of seven ' A/ p) y5 J" y1 J0 P
周末假日
$ a& ? O4 q% f3 r) J0 m4 c' pthat’s when I’m in Heaven 1 ?, D. k5 N+ V+ e' K
我仿如置身于天堂
& _ D# F0 W' P- Y8 W& j. R! h1 rthat’s when I come alive 0 g ]( v2 x2 |5 a' m0 O" H! N2 O
我充满了活力
7 Z) y3 o( S! Y( X) uTwo days out of seven
7 [; J7 ]9 t& ~/ _周末假日 6 O% `* w8 F- n; c, `; _
let me be forgiven
8 C8 p0 R' F6 f) Y5 `! C5 T宽恕/放任我吧 / n/ \' U9 E* R; f* W& h' o
I just want a little peace of mind c0 x( Q+ V! k0 ^+ n+ v" D
我渴望内心的宁静 + a& z6 j O4 g4 b0 F0 [* W
and it’ll be all right.
6 z. s* n+ l) u' v; U一切会好起来的
" n6 D# x# z. V& n% v! I0 PIt’ll be all right ; J( K4 m- J0 E1 `, d# Q* G) k, v
一切会好起来的 + {$ u3 F0 [) ?/ {) B% [- X) f
1 [+ O, p9 |. N歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!! P: h* s( ]& I9 h
自己译的不怎么优美哦 |
|